Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «State Trooper» par Bruce Springsteen

State Trooper (Policier d'Etat)

Cette chanson raconte l'histoire d'un homme qui roule de nuit, qu'on sent desespéré et qui rencontre un policier à qui il demande de ne pas l'arrêter même s'il n'a pas de permis ou même de papiers du véhicule. Il tente de faire partager à ce policier tous ses soucis afin de réclamer sa clémence. Une chanson du boss qui cherche plus là à dépeindre l'état d'esprit de tous ceux qui prennent la route plus pour se perdre et ne plus penser à leurs ennuis que pour réellement atteindre un but fixé à l'avance.

New Jersey Turnpike ridin' on a wet night
Le péage du New Jersey, roulant dans une nuit pluvieuse
'neath the refinery's glow, out where the great black rivers flow
Au dessous de l'incandescence de la raffinerie, là où les grandes rivières noires coulent
License, registration, I ain't got none but I got a clear conscience
Un permis, une immatriculation, je n'en ai aucune mais j'ai une conscience claire
'Bout the things that I done
Des choses que j'ai faites
Mister state trooper, please don't stop me
Monsieur l'agent, s'il vous plaît, ne m'arrêtez pas
Please don't stop me, please don't stop me
Ne m'arrêtez pas, ne m'arrêtez pas

Maybe you got a kid, maybe you got a pretty wife
Peut-être vous avez un gosse, peut-être vous avez une jolie femme,
The only thing that I got's been both'rin' me my whole life
La seule chose que j'ai c'est de m'être ennuyé toute ma vie
Mister state trooper, please don't stop me
Monsieur l'agent, s'il vous plaît, ne m'arrêtez pas
Please don't stop me, please don't stop me
Ne m'arrêtez pas, ne m'arrêtez pas

In the wee wee hours your mind gets hazy, radio relay towers lead me to my baby
Aux petites heures du matin, ton esprit devient brumeux, les relais de radio me mènent à ma chérie
Radio's jammed up with talk show stations
La radio est encombrée de stations de talk shows
It's just talk, talk, talk, talk, till you lose your patience
Ca ne fait que parler, parler, parler, jusqu'à ce que tu perdes patience
Mister state trooper, please don't stop me
Monsieur l'agent, s'il vous plaît, ne m'arrêtez pas

Hey, somebody out there, listen to my last prayer
Hé, y a quelqu'un, écoutez ma dernière prière
Hiho silver-o, deliver me from nowhere
Hiho silver-o (1), délivre moi de nulle part

(1) Expression destinée à saluer de façon originale mais intraduisible

 
Publié par 9641 3 3 5 le 10 février 2007 à 2h10.
Nebraska (1982)
Chanteurs : Bruce Springsteen
Albums : Nebraska

Voir la vidéo de «State Trooper»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000