Angel (Ange)
Il parle d'un amour de vacances. Qu'il n'oubliera pas cette fille et qu'il sait qu'elle veille sur lui.
Time went by so quickly
Le temps s'est écoulé si rapidement
You were only 17
Tu avais seulement 17 ans
When you left you took a part of me
Quand tu es partie, tu as pris une partie de moi
I just wanna let you know. .
Je veux juste que tu saches. .
Ref : This was your time, you went away
Ref : C'était ton temps, tu es partie
It seems the days are fading tonight
Il semble que les jours se fanent à la nuit
But you'll be all right, I know it
Mais tu verras tout ira bien, je le sais
'Cause now I've got an angel watching me
Parce que maintenant j'ai un ange qui me surveille
Time went by so quickly
Le temps s'est écoulé si rapidement
You were only 17
Tu avais seulement 17 ans
When you left you took a part of me
Quand tu es partie, tu as pris une partie de moi
Took so much for granted
Pris beaucoup pour offrir
Can you hear me, can you see ?
Peux tu m'entendre, peux tu voir ?
Something's making me believe
Quelque chose qui me fait croire. .
I just wanna let you know
Je veux juste que tu saches. .
This was your time, you went away,
C'etait ton temps, tu es partie loin
It seems the days are fading tonight
Il semble que les jours se fanent à la nuit
But you'll be all right I know it
Mais tu verras tout ira bien, je le sais
'Cause now I've got an angel watching me
Parce que maintenant j'ai un ange qui me surveille
'Cause now I've got an angel watching me
Parce que maintenant j'ai un ange qui me surveille
Give me faith, give me hope
Donne moi la foi, donne moi l'espoir
Give me faith, give me hope
Donne moi la foi, donne moi l'espoir
I've been searching for. .
J'avais recherché. .
The truth that lies behind the door
La verité qui se trouve derrière la porte. .
You found. .
Tu as trouvé. .
Do you keep your name ?
Gardes tu ton nom ?
Is it all the same in your new world ?
Est-il le même dans ton nouveau monde ?
I just wanna let you know
Je veux juste que tu saches. .
This was your time, you went away
C'etait ton temps, tu es partie loin
It seems the days are fading tonight
Il semble que les jours se fanent à la nuit
But you'll be all right I know it
Mais tu verras tout ira bien, je le sais
'Cause now I've got an angel watching me
Parce que maintenant j'ai un ange qui me surveille
This was your time, you went away
C'etait ton temps, tu es partie loin
It seems the days are fading tonight
Il semble que les jours se fanent à la nuit
But you'll be all right I know it
Mais tu verras tout ira bien, je le sais
'Cause now I've got an angel watching me
Parce que maintenant j'ai un ange qui me surveille
Give me faith, give me hope
Donne moi la foi, donne moi l'espoir
Give me faith, give me hope
Donne moi la foi, donne moi l'espoir
'Cause now I've got an angel watching me. .
Parce que maintenant j'ai un ange qui me surveille. .
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment