On The Other Side (De l'Autre Côté)
Explication à venir
Don't wanna be a slave of the system
Je ne veux pas être un esclave du système
'Cause I don't wanna wait, never be the same
Car je ne veux pas attendre, rester le même
Nobody can take my own fate
Personne ne peut choisir mon destin
Yeah, nobody can make it
Ouais, personne ne peut le façonner
Don't wanna listen, I don't care
Je ne veux pas écouter, j'en ai rien à faire
I'll do what I think fit
Je ferais ce qui me semble le mieux
Never envied your situation
Je n'ai jamais envié ta situation
I'm on the other side
Je suis de l'autre côté
Prefer to accept my position
Il vaut mieux que tu acceptes mon avis
Back off, out of my sight
Dégage, hors de ma vue
Hey, you
Hey, toi
Get out of my way
Dégage de ma route
Hey, you
Hey, toi
So what you gonna do ?
Et qu'est-ce que tu vas faire ?
So what you gonna say ?
Et qu'est-ce que tu vas dire ?
Yeah, today I feel free
Ouais, aujourd'hui je me sens libre
I leave my job, spend the rest of my money...
Je quitte mon boulot, je dépense le reste de mon argent
So give it all
Alors abandonne tout
Give, give it all
Abandonne, abandonne tout
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment