Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Falling» par Amerie

Falling (Je sombre)

Amerie raconte dans cette belle ballade le sentiment de doute, d'hésitation envers toutes les chose qui peuvent avoir autour d'une relations serieuse : si l'autre sera a la hauteur, le sentiment de changer de vie, d'aller vers l'inconnu, toutes ces questions et ces doutes auxquels amerie tente de répondre dans cette chanson

{Chorus}
(Refrain)
Can I give you my trust ?
Puis je te faire confiance ?
I'm falling
Je sombre dans le doute
Can I give you my thoughts ?
Puis je me confier à toi ?
I'm falling
Je sombre dans le doute
If I give them to you
Si je te donne tou ça
I'm falling
Je sombre
Will you know what to do ?
Saura -tu quoi faire ?
I'm falling
Je sombre dans le doute

Hey understand I'm not used to letting go
Hey, comprend moi, je ne suis pas du genre à laisser tomber
Once in my past, I told myself I'd never lose control
Une fois, il y a longtemps, je me suis dis que je ne perdrai jamais le controle
But you're not to blame, so please don't ever change
Mais ce n'est pas ta faute, alors ne changte jamais
And forgive me if I, I hesitate
Et pardonne moi si, si j'hésite

(Bridge)
(Pont)
(Over and over and over again)
(Toujours et toujours et encore)
I'm scared to lose
Je suis affrayée par le fait de perdre
(Over and over and over again)
(Toujours et toujours et encore)
That's why I'm asking you
C'est pourquoi je te demande tant de choses

-Chorus-
-Refrain-

Now I know that you say you'll never do me wrong

And I do believe right here is where I belong
A présent je le sais, tu viens de me le dire : tu ne me donnera jamais tord
But I'm scared to move
Et je dois croire qu'ici est l'enroit auquel nous appartenons
(I don't know, I don't know, don't know)
Mais je suis affrayée par le fait de le quitter
Said I don't know what to do
(je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas)
(I don't know, I don't know, don't know)
Je te l'ai dias, je ne sais pas quoi faire

-Bridge-
-Pont-

-Chorus-
-Refrain-

Everything that you said
Tout ce que tu as dis
Like how your life has changed
Comme si la vie allait changée
Everything that you do
Tous ce que tu fais
(yeah)
(ouais)
You didn't think you had in you
Tu ne pensais pas l'avaoir en toi
Three years ago
Il y a trois ans
(oooh)
(ooooh)
We didn't think that this could be true
Nous pensions pas que cet amour pouvait etre vrai
(how could we know it baby)
(comment pouviaons nous la savoir bébé)
Now my heart, my life,
A présent mon coeur, ma vie
My everything is you
Mon tout, c'est toi
(my everything is you)
(mon tout, c'est tout)

-Chorus- X2
-Refrain- X2

(but you know that I... )
(Mais maintenant tu sais que... )
I don't know, I don't know, don't know
Je dout, je doute, je doute
I'm falling [8x]
Je sombre dans le doute (X8)

I don't know, I don't know, don't know
Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas,
I don't know, I don't know
Je ne sais pas, je ne sais pas...

 
Publié par 15446 4 4 6 le 8 février 2007 à 16h05.
Touch (2005)
Chanteurs : Amerie
Albums : Touch

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000