Welcome Home (Bienvenu à la Maison)
La vraie expression est : "A wolf in sheep's clothing" et qui veut dire : une personne qui cache sa vraie personnalité ; un traître.
You could've been all I wanted
Tu aurais pu être tout ce que je voulais,
But you weren't honest
Mais tu n'étais pas honête,
Now get in the ground
Maintenant reste parterre,
You choked off the surest of favors
Tu as jeté la plus sûres des faveurs,
But if you really loved me
Mais si tu m'amais vraiment,
You would've endured my world
Tu aurais supporté mon monde...
Well you're just as I presumed
Puis tu es juste comme je le présumais,
A whore in sheep's clothing*
Une salope dans des vêtements de mouton,
Fucking up all I do
En train de baiser tout ce que je fais,
And if so here we stop
Alors ainsi, nous nous arrêtons là,
Then never again
Plus jamais,
Will you see this in your life
Tu ne verras cela dans ta vie...
Hang on to the glory at my right hand
Accroche-toi à la gloire de ma main droite,
Here laid to rest is our love ever longed
Ici étendu à se repoer est notre amour à jamais désiré ardement,
With truth on the shores of compassion
Avec la vérité sur les rivages de la compassion,
You seem to take premise to all of these songs
Tu sembles avoir connu la signification de toutes ces chansons...
You stormed off to scar the armada
Tu t'es emportée pour marque l'armada,
Like Jesus played letter,
Comme Jesus jouait à la lettre,
I'll drill through your hands
Je forerai par tes bras,
The stone for the curse you have blamed me
La pierre pour la malédiction que tu m'as blâmé,
With love and devotion, I'll die as you sleep
Avec l'amour et le dévouement, je mourrai comme tu dors,
But if you could just write me out
Mais si tu pouvais simplement m'écrire,
To neverless wonder... happy will I become
Pour ne plus me demander... heureux je deviendrai,
Be true that this is no option,
Sois vrai que ceci n'est pas une option,
So with sin I condemn you
Alors avec un péché je te condamnerai,
Demon play, demon out !
Le jeu du démon, monstre de dehors !
Hang on to the glory at my right hand
Accroche-toi à la gloire de ma main droite,
Here laid to rest is our love ever longed
Ici étendu à se repoer est notre amour à jamais désiré ardement,
With truth on the shores of compassion
Avec la vérité sur les rivages de la compassion,
You seem to take premise to all of these songs
Tu sembles avoir connu la signification de toutes ces chansons...
One last kiss for you
Un dernier baiser pour toi,
One more wish to you
Un souhait de plus à toi,
Please make up your mind girl...
S'il te plait, forme ton esprit, chérie...
I'd do anything for you
Je ferai n'importe quoi pour toi
One last kiss for you
Un dernier baiser pour toi,
One more wish to you
Un souhait de plus à toi,
Please make up your mind girl...
S'il te plait, forme ton esprit, chérie...
Before I hope you die
Avant que je souhaite que tu meurs...
Vos commentaires
1- je suis la seule à avoir mis une remarque, c'est quoi ce bordel ?!
2- Cette trad' est bourrée de fautes, c'est un copier-coller de reverso, dans le cas la il vaut mieux rien faire
Je l'écoutais souvent cet été. Disons, deux fois par jour.
<3
Vraiment extra se groupe !
jlé découvert en jouant a RockBand, pi j'ai accroché rare... les paroles aussi sont folle 8-D
so, est vraiment nice la, chapeau :-\