The (after) Life Of The Party (La vie de la fête)
Encore une chanson des Fall Out Boy que je ne comprends pas vraiment.
Ca parle de mort et d'amour.
I'm a stitch away
Je suis sur le point
From making it
De le faire
And a scar away
Et à une cicatrice
From falling apart
De m'effondrer
Apart
M'effondrer
Blood cells pixelate
Cellule de sang pixelisée
And the eyes dilate
Et les yeux dilatés
And the full moon pills got me out on the street at night
Et les pillules de pleine lune me sortent dans la rue la nuit
[Chorus]
[Refrain]
Cut it loose
Coupe le lâchement
Watch you work the room
Regarde toi travailler la pièce
Cut it loose
Coupe le lâchement
Watch you work the room
Regarde toi travailler la pièce
Cut it loose
Coupe le lâchement
Watch you work the room
Regarde toi travailler la pièce
Cut it loose
Coupe le lâchement
Watch you work the room
Regarde toi travailler la pièce
Oh
Oh
Put love on hold
Met l'amour en suspens
Young Hollywood
Jeune Hollywood
Is on the other line
Est sur l'autre ligne
A nose runs ruby red
Un nez ruisselle de rouge rubis
Death's in a double bed
La mort est dans un lit double
Singing songs that could only catch
Chantant des chansons que peut seulement entendre
The ear of the desperate
L'oreille du désespoir
[Chorus]
[Refrain]
Cut it loose
Coupe le lâchement
Watch you work the room
Regarde toi travailler la pièce
Cut it loose
Coupe le lâchement
Watch you work the room
Regarde toi travailler la pièce
Cut it loose
Coupe le lâchement
Watch you work the room
Regarde toi travailler la pièce
Cut it loose
Coupe le lâchement
I'm a stitch away
Je suis sur le point
From making it
De le faire
And a scar away
Et à une cicatrice
From falling apart
De m'effondrer
Apart
M'effondrer
Blood cells pixelate
Cellule de sang pixelisée
And the eyes dilate
Et les yeux dilatés
Kiss away how it feels and kills on the mouths of all my friends
Embrasse au loin la manière dont on se sent et tue sur les bouches de tous mes amis
[Chorus]
[Refrain]
Cut it loose
Coupe le lâchement
Watch you work the room
Regarde toi travailler la pièce
Cut it loose
Coupe le lâchement
Watch you work the room
Regarde toi travailler la pièce
Cut it loose
Coupe le lâchement
(Watch you work the room)
(Regarde toi travailler la pièce)
(I'm a stitch away)
(Je suis sur le point)
Vos commentaires
Bonne traduction !
Ca parle aussi sans doute de drogue, par rapport à "eyes dilate" et " a nose ruby red"... Mais en gros je pense que le titre dit déjà pas mal de choses...Enfin, je ne suis pas sure non plus hein :-(
mais jadore kan meme :-)
9a parle aussi de la "transition' qu'il ont subi en passant de l'ombre de l'anonymat aux lumière de la célébrité 'Hollywood sur l'autre ligne.....'