Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Lost Again» par Ryan Cabrera

Lost Again (Encore Perdu)

Dans "Lost Again" Ryan Cabrera parle d'une fille qui l'a quitté, il dit qu'il attend son retour.

Dans le premier couplet, Ryan dit qu'il sent son ex-copine comme si elle était à côté de lui. Puis il dit qu'il ne sait pas faire quoi d'autre que de rêvasser, de regarder le ciel. Il se demande aussi où elle est. Puis pour finir ce couplet, Ryan dit qu'il ne s'attendait pas à ce qu'elle le quitte :
I never thought that moment would come
Je n'aurais jamais pensé que ce moment viendrait
When I'd have to look out my window alone
Ce moment) Où je regarde seul à ma fenêtre
Il dit aussi qu'il espère la voir revenir un jour :
Now I'm watching the stars and still hoping to see
Maintenant je regarde les étoiles et j'espère encore voir
The day when you will come back to me
Le jour où tu me reviendras

Dans le couplet, Ryan dit que sa copine avait raison. Mais il ajoute qu'elle ne sait pas très bien où elle en est dans sa vie, elle ne sait pas ce qu'elle doit faire ou pas :
You can't find yourself today
Tu ne peux pas te trouver aujourd'hui

Dans le deuxième couplet, Ryan dit que certains disent qu'il est fou car il ne pense qu'au jour où sa copine reviendra. Puis il dit que sa vie lui parait vide. Pour finir il dit qu'il aime son sourire et que ses yeux (ceux de sa copine brillent toujours).

Je suis désolée pour l'explication, mais je n'ai pas trop d'idée sur le sens de cette chanson…
Si quelqu'un sait le sens ou à une meilleure idée, sachez que toutes propositions est la bienvenue !

Lost and then found oh I know you're around
Perdu puis retrouvé oh je sais que tu es tout près
I can't help but to look in the clouds
Je ne peux rien faire d'autre que de regarder les nuages
If I had to guess as to where you would be
Si je devais deviner où tu es
It's looking out on over me
Ça me dépasse
I never thought that moment would come
Je n'aurais jamais pensé que ce moment viendrait
When I'd have to look out my window alone
(Ce moment) Où je regarde seul à ma fenêtre
Now I'm watching the stars and still hoping to see
Maintenant je regarde les étoiles et j'espère encore voir
The day when you will come back to me
Le jour où tu me reviendras

And everything that you thought was fine
Et tout ce que tu pensais était bien
Has turned its back into more than time
(Et) A transformé son dos plus que le temps
You said to me that its all alright
Tu as dit que tout était très bien
You can't find yourself today
Tu ne peux pas te trouver aujourd'hui

Lost and then found how I live for that day
Perdu puis retrouvé, comme je vis pour ce jour
Some call me crazy for thinking this way
Certains disent que je suis fou de penser comme ça
My life seems so empty
Ma vie semble si vide
It's rained for a while
Il a plu pendant un temps
Your eyes still glow
Tes yeux brillent toujours
How I love your smile
Comme j'aime ton sourire

And everything that you thought was fine
Et tout ce que tu pensais était bien
Has turned its back into more than time
(Et) A transformé son dos plus que le temps
You said to me that its all alright
Tu as dit que tout était très bien
You can't find yourself today
Tu ne peux pas te trouver aujourd'hui
And everything that you thought was fine
Et tout ce que tu pensais était bien
Has turned its back into more than time
(Et) A transformé son dos plus que le temps
You said to me that its all alright
Tu as dit que tout était très bien
You can't find your own way
Tu ne peux pas trouver ta propre voie

And everything that you thought was fine
Et tout ce que tu pensais était bien
Has turned its back into more than time
(Et) A transformé son dos plus que le temps
You said to me that its all alright
Tu as dit que tout était très bien
You can't find yourself today
Tu ne peux pas te trouver aujourd'hui

And everything that you thought was fine
Et tout ce que tu pensais était bien
Has turned its back into more than time
(Et) A transformé son dos plus que le temps
You said to me that its all alright
Tu as dit que tout était très bien
You can't find yourself today
Tu ne peux pas te trouver aujourd'hui
Today, today...
Aujourd'hui, aujourd'hui...

 
Publié par 19005 4 4 5 le 20 janvier 2007 à 20h02.
Ryan Cabrera
Chanteurs : Ryan Cabrera
Albums : Elm St.

Voir la vidéo de «Lost Again»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000