Madhouse (Maison de Fous)
Cette chanson retrace les pensées d'un "fou" interné dans un asile.
White coats to bind me, out of control
Des blouses blanches pour m'attacher, hors de contrôle
I live alone inside my mind
Je vis seul dans mon esprit
World of confusion, air filled with noise
Monde de confusion, l'air remplit par le bruit
Who says that my life's such a crime ?
Qui a dit que ma ie était comme un crime ?
Trapped in this nightmare
Piégé dans ce cauchemard
I wish I'd wake
I souhaite me réveiller
As my whole life begins to shake
Comme ma vie entière commence a bouger
Four walls surround me
Quatre murs m'entourrent
An empty gaze
Un regard vide
I can't find my way out of this maze
Je ne trouve pas le chemin qui mène hors de ce labyrinthe
Cause I don't care
Parce que je m'en fous
Fall in, fall out
M'écroulant, me brouillant
Gone without a doubt, help me
Parti sans un doute, aidez moi
I can't take the blame
Je ne peux pas prendre la responsabilité
They don't feel the shame
Ils ne sentent pas la honte
It's a madhouse
C'est une maison de fous
Or so they claim
Ou c'est ce qu'ils clament
It's a madhouse
C'est une maison de fous
Oh, am I insane ?
Oh, suis-je fou ?
My fears behind me, what can I do ?
Ma peur derrière moi, que puis-je faire ?
My dreams haunt my sleep at night
Mes rêves hantent mon sommeil la nuits
Oh no, won't learn their lesson, white fills my eyes
Oh non, je ne veux pas apprendre leur leçon, le blanc remplit mes yeux
And only then they see the light
Et seulement alors ils voient la lumière.
Trapped in this nightmare
Piégé dans ce cauchemard
I wish I'd wake
I souhaite me réveiller
As my whole life begins to shake
Comme ma vie entière commence a bouger
Four walls surround me
Quatre murs m'entourrent
An empty gaze
Un regard vide
I can't find my way out of this maze
Je ne trouve pas le chemin qui mène hors de ce labyrinthe
Cause I don't care
Parce que je m'en fous
Fall in, fall out
M'écroulant, me brouillant
Gone without a doubt, help me
Parti sans un doute, aidez moi
I can't take the blame
Je ne peux pas prendre la responsabilité
They don't feel the shame
Ils ne sentent pas la honte
It's a madhouse
C'est une maison de fous
Or so they claim
Ou c'est ce qu'ils clament
It's a madhouse
C'est une maison de fous
Oh, am I insane ?
Oh, suis-je fou ?
[Lead]
[Solo]
Trapped in this nightmare
Piégé dans ce cauchemard
I wish I'd wake
I souhaite me réveiller
As my whole life begins to shake
Comme ma vie entière commence a bouger
Four walls surround me
Quatre murs m'entourrent
An empty gaze
Un regard vide
I can't find my way out of this maze
Je ne trouve pas le chemin qui mène hors de ce labyrinthe
Cause I don't care
Parce que je m'en fous
Fall in, fall out
M'écroulant, me brouillant
Gone without a doubt, help me
Parti sans un doute, aidez moi
I can't take the blame
Je ne peux pas prendre la responsabilité
They don't feel the shame
Ils ne sentent pas la honte
It's a madhouse
C'est une maison de fous
Or so they claim
Ou c'est ce qu'ils clament
It's a madhouse
C'est une maison de fous
Oh, am I insane ?
Oh, suis-je fou ?
Vos commentaires
J'l'adore! <3 <3 <3
Vive Guitar Hero qui m'la faite connaitre! :-P
merci a *Death_on_the_earth* qui ma fait découvrir cette merveilleuse chanson^^