Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Stoppin' The Love» par KT Tunstall

Stoppin' The Love (Arrêter cette amour.)

KT Tunstall raconte ici une expérience amoureuse qu'elle a peut-être vécue.

Un homme l'appelait et la harcelait tous les jours :
"So you think is funny that you keep calling me tall of the time"
Alors tu trouves sa drôle de m'appeler tout le temps
Elle lui dit qu'elle ne voudra jamais être avec lui de peur d'avoir mal par la suite
"Don't want to be following and falling behind"
Je ne veux pas être suivie et tomber derrière
Elle a donc peur qu'il la laisse tomber par la suite. Mais elle se pose tout de même des questions
"And I don't know why I wouldn't follow"
Et je ne sais pas pourquoi je ne veux pas suivre.

Puis dans le deuxième paragraphe, il réussit a la séduire :
"you got me looking up"
Tu m'as obtenu en me regardant
"you got me crawling out of my skin"
Tu m'as obtenu en rampant sur mon corps.
Etc.
Elle est désormais avec lui mais elle essaie de résister tout de même à cet amour
"Stoppin' the loving getting in"
Empêche l'amour d'entrer

Elle évolue tout au long de la chanson au début elle était un peu méfiante de cet homme qui la "harcelait" peut-être a cause d'une expérience douloureuse qu'elle a vécue auparavant... et a la fin elle se sent bien avec lui
"and now I hope you'll be with me tomorrow"
Et maintenant j'espère que tu veux être avec moi demain

Ceci n'est que mon explication, aussi, si vous avez une autre explication postez des messages ^^ mais en restant sympas et poli merci ! ^^

So you think is funny
Alors tu penses que c'est drôle
That you keep calling me all of the time
Que tu m'appelles tout le temps
Every day
Tous les jours
Oh honey
Oh mon tendre
Don't want to be following and falling behind
Je ne veux pas être suivie et tomber derrière
If you're gonna be walking away
Si tu vas marcher loin
And I don't know
Et je ne sais pas
Why I wouldn't follow
Pourquoi je ne veux pas être suivie
Wouldn't follow
Je ne suivrais pas
[... ]
[... ]
Stoppin' the loving getting in
Empêcher l'amour d'entrer
Now you say it's easy
Maintenant tu dis c'est facile
That you been falling for all of my charm
Que tu tombe sous mon charme
And getting lost in my smile
Et tu te perd dans mes sourires
Never ceases to amaze me
Ne cesse jamais de me stupéfier
When I'm chancing my arm
Quand je risque mon bras
That I still do it with style
Je le fais toujours avec le modèle
And now I hope
Et maintenant j'espere
You'll be with me tomorrow
Tu veux être avec moi demain
With me tomorrow
Avec moi demain
You got me looking up
Tu m'as obtenue en me regardant

 
Publié par 5996 2 3 6 le 19 janvier 2007 à 23h14.
Eye To The Telescope (2005)
Chanteurs : KT Tunstall

Voir la vidéo de «Stoppin' The Love»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000