Mother Earth (Terre Mère)
Un texte assez poétique, parlant de la Terre : elle est notamment comparée à un diamant bleu et à diverses autres images.
L'auteur exprime tout son amour pour la planète bleue.
Destiny's child, aeons away from the sun
L'enfant du destin, à des années-lumière du soleil
Island of life, out of the dust she has come
Une île de vie, de la poussière elle est venue
Be aware of the dream we live in
Sois conscient du rêve que nous vivons
Realize that the chance is given
Rends-toi compte de la chance qui t'es donnée
My life, my love
Ma vie, mon amour
In the hand of destiny
Dans la main du destin
[Chorus]
[Refrain]
Mother Earth - The voice of the universe
Terre Mère - La voix de l'univers
Mother Earth - Oasis of life
Terre Mère - Oasis de vie
Mother Earth - The flame of universe
Terre Mère - La flamme de l'univers
Your tears of pain rain down on the world
Tes larmes de douleur pleuvent sur le monde
Shine in the night, a diamond in blue, she's the one
Elle brille dans la nuit, un diamant bleu, elle est l'élue
Symbol of light, the reign of the fool had begun
Symbole de lumière, le règne des fous avait commencé
Be aware of the world we're sharing
Sois conscient du monde que nous partageons
Realize that the times are changing
Rends-toi compte que les temps changent
My love, my life
Ma vie, mon amour
You can seal my destiny
Tu peux sceller ma destinée
[chorus]
[Refrain]
Highest time that the world is learning
Le plus grand moment que le monde apprend
Keep in mind that the big wheel's turning
Garde en mémoire que la grande roue tourne
My love, my life
Ma vie, mon amour
You're the only one for me
Tu est la seule que j'aime
[chorus]
[Refrain]
2 passages assez galère à traduire, vu que ces tournures anglaises ne sont pas directement traduisibles en français... J'ai essayé de coller au plus près du texte^^
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment