Dead On Arrival
(1) Au secours ! Je n'ai aucune idée de comment traduire cette phrase !
I hope this is the last time
J'espère que c'est la dernière fois
'cause I'd never say no to you
Parce que je ne te dirais jamais non
This conversation's been dead on arrival
Cette conversation était foutue dès le départ
And there's no way to talk to you
Et il n'y a aucune façon de te parler
This conversation's been dead on arrival.
Cette conversation était foutue dès le départ.
A rivalry goes so deep between me
Une rivalité va si loin entre moi
And this loss of sleep over you.
Et cette foutue perte de sommeil sur toi.
This is side one
C'est le premier côté
Flip me over.
Retourne-moi.
I know I'm not your favourite record.
Je sais que je ne suis pas celui que tu préfères.
The songs you grow to like never stick at first
Les chansons que tu cultives à pareil ne restent jamais fidèles de toute façon. (1)
So I'm writing you a chorus
Donc je t'écris un couplet
And here is your verse.
Et voici ton vers.
No, it's not the last time
Non, ce n'est pas la dernière fois
'cause I'd never say no to you
Parce que je ne te dirai jamais non
This conversation's still dead on arrival
Cette conversation est toujours foutue dès le départ
And there's no way to talk to you
Et il n'y a aucune façon de te parler
When you're dead on arrival.
Quand tu es morte à la fin.
A rivalry goes so deep between me
Une rivalité va si loin entre moi
And this loss of sleep over you.
Et cette foutue perte de sommeil sur toi.
This is side one
Flip me over
C'est le premier côté
I know I'm not your favourite record
Retourne-moi
The songs you grow to like never stick at first
Je sais que je ne suis pas celui que tu préfères
So I'm writing you a chorus
Les chansons que tu cultives à pareil ne restent jamais fidèles de toute façon.
And here is your...
Donc je t'écris un couplet
Et voici ton...
Whoo !
This is side one
Whoo !
Flip me over
C'est le premier côté
I know I'm not your favourite record
Retourne-moi
So-o-o-o
Je sais que je ne suis pas ton préféré
Donc-on-on-onc
This is side one
Flip me over
C'est le premier côté
This is side one
Retourne-moi
Flip me over
C'est le premier côté
I know I'm not your favourite record
Retourne-moi
The songs you grow to like never stick at first
Je sais que je ne suis pas ton préféré
So I'm writing you a chorus
Les chansons que tu cultives à pareil ne restent jamais fidèles de toute façon.
And here is your verse
Donc je t'écris un couplet
And here is your...
Et voici ton vers
Et voici ton...
Vos commentaires
Autant les parOles que lamusique, quoique la voix du chanteur laisse a désirer a certains moments!!!
bref n'extra ce grOupe!!! <3