Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I Never Told You What I Do For A Living (demo Version)» par My Chemical Romance

I Never Told You What I Do For A Living (demo Version) (Je Ne t'ai Jamais Dit Ce Que Je Fais Pour Vivre)

Ceci est la version démo de "I Never Told You What I Do For A Living" qui se trouve sur le DVD "Life On The Murder Scene"

Par avis personnel, je pense que cette chanson raconte l'histoire d'un homme qui aurait tué la femme qu'il aime.
On peut en effet penser que la vie qu'il voit entre ses mains représente le coeur qu'il a arraché à cette femme, cette impression est confirmé avec la phrase "ton amour est couvert de sang"
Enjoy ! ! ! =)

Far from this return
Loin de ce retour
I fall out of grace
Je tombe de l'endroit
I think I'll hold on to what I made by this everyday
Je pense que je m'accrocherais à ce que j'ai fait en ces jours
You can't take this life
Tu ne peux pas prendre cette vie
Take it back from me
Ramène la moi
I think I'll hold up baby
Je pense que je tiendrais le coup chérie
Running from this everyday
Courant loin de ces jours

You see your life in my hands
Tu vois ta vie dans mes mains
Your love is covered in blood
Ton amour est couvert de sang
And piss, hear me out
Et d'urine, entends-moi
I'm so dirty babe
Je suis si sale chérie
You know the money and it ain't for the weather you go
Tu connais le montant de la somme et ce n'est pas pour le temps ou tu vas
You feel the hurt in my head, baby
Tu sens la blessure dans ma tête, chérie

And go so far
Et partir si loin
Till you bury them
Avant que tu ne les enterres
In the hole so deep
Dans le trou si profond

Life from this return
La vie de ce retour
I fall out of grace
Je tombe de l'endroit
I think I'll hold on to what I made by this everyday
Je pense que je m'accrocherais à ce que j'ai fait en ces jours
I see your life in my hands
Je vois ta vie dans mes mains
And now it's covered in blood
Et maintenant c'est couvert de sang
And piss, hear me out
Et d'urine, entends-moi
I'm so dirty babe
Je suis si sale, chérie

It ain't the money, baby
Ce n'est pas pour l'argent, chérie
Maybe I just do it for me
Peut-être que je fais ça seulement pour moi
It's for the glory, maybe
Pour la gloire, peut-être
I'm so dirty
Je suis si sale

And go so far
Et partir si loin
And bury them
Et les enterrers
So high and deep we'll go through
Si haut et profond nous irons au travers

I tried, but I lied
J'ai essayé, mais j'ai menti
I tried, but I lied
J'ai essayé, mais j'ai menti

And we'll all dance alone to the tune of your death
Et nous danserons tous seuls sur la mélodie de ta mort
And we'll laugh again we'll cry again
Et nous rirons encore, nous pleurerons encore
And it's better of this way
Et c'est tellement mieux de cette manière
And never again, and never again
Et plus jamais, et plus jamais
They gave us two shots to the back of the head
Ils nous ont donné deux coups à l'arrière de la tête
And we're all dead now
Et nous sommes tous morts maintenant

Well never again, well never again
Heureusement plus jamais, heureusement plus jamais
They gave us two shots to the back of the head
Ils nous ont donné deux coups à l'arrière de la tête
And we're all dead now
Et nous sommes tous morts maintenant

I tried
J'ai essayé
One more night, well
Une nuit de plus, heureusement
Well ! Well ! Well !
Heureusement ! Heureusement ! Heureusement !
I tried
J'ai essayé
I tried
J'ai essayé
Well I tried.
Heureusement j'ai essayé
I tried !
J'ai essayé !
I tried !
J'ai essayé !
I tried !
J'ai essayé !
Well.
Heureusement...

And we'll love again
Et nous aimerons encore
We'll laugh again
Nous rirons encore
We'll cry again
Nous pleurerons encore
And we'll dance again
Et nous dancerons encore
And its better off this way
Et c'est tellement mieux de cette manière
It's so much better off this way
C'est tellement mieux de cette manière
And I tried to move on and do over again
Et j'ai essayé de bouger et de faire des choses encore
And never again
Et plus jamais
And never again
Et plus jamais
They gave us two shots to the back of the head
Ils nous ont donné deux coups à l'arrière de la tête
And we're all dead now.
Et nous sommes tous morts

 
Publié par 6251 2 3 5 le 15 janvier 2007 à 18h31.
Life On The Murder Scene (2006)
Chanteurs : My Chemical Romance

Voir la vidéo de «I Never Told You What I Do For A Living (demo Version)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Chewbie Il y a 18 an(s) 1 mois à 17:44
5275 2 2 4 Chewbie Site web Hihi! Bien Traduit ma PitOu! ^^
Swirl Il y a 17 an(s) 9 mois à 15:04
6070 2 3 6 Swirl Site web j'adOOre cette chanson!!
McR_fAnS01 Il y a 17 an(s) 7 mois à 20:27
5284 2 2 4 McR_fAnS01 Site web ouwh ! ca faice :-D pis i love it :-\
*°¤BubblE Wrap¤°* Il y a 17 an(s) 7 mois à 23:44
5940 2 3 5 *°¤BubblE Wrap¤°* Site web VOTEZ MY CHEMICAL ROMANCE sur http://www.musiqueplus.com/emission s/ucc/index.php
Decayed Apple Il y a 17 an(s) 2 mois à 20:02
9617 3 4 6 Decayed Apple Site web Elle est trop bien cte chanson...J'ai mis du temps à la trouver mais je l'ai maintenant Whoohoo! hahahaha
And never again, and never again, they gave us two shots to the back of the head and we're all dead now... <3
Caractères restants : 1000