Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Calling Dr. Love» par Kiss

Calling Dr. Love
(Ils m'appellent le Docteur Amour)

You need my love baby, oh so bad
Tu as besoin de mon amour, chérie, oh, tu en as tellement besoin
You're not the only one I've ever had
Tu n'es pas la première que j'ai jamais eue
And if I say I wanna set you free
Et si je dis que je veux te libérer
Don't you know you'll be in misery ?
Ne sais-tu pas que tu en seras désespérée ?

They call me (Dr. Love)
Ils m'appellent (Docteur Amour)
They call me Dr. Love (calling Dr. Love)
Ils m'appellent le Docteur Amour (appellent le Docteur Amour)
I've got the cure you're thinkin' of (calling Dr. Love)
J'ai le remède auquel tu penses (appellent le Docteur Amour)

And even though I'm full of sin
Et bien que je sois plein de péchés
In the end you'll let me in
À la fin, tu me laisseras quand même entrer
You'll let me through, there's nothin' you can do
Tu me laisseras passer, il n'y a rien que tu puisses faire
You need my lovin', don't you know it's true
Tu as besoin de mon amour, tu sais bien que c'est vrai

So if you please get on your knees
Alors, s'il cela te convient, mets-toi à genoux
There are no bills, there are no fees
Il n'y a pas de factures, pas d'honoraires
Baby, I know what your problem is
Chérie, je sais quel est ton problème
The first step of the cure is a kiss
La première étape du remède est un baiser

So call me (Dr. Love)
Alors appelle-moi (Docteur Amour)
They call me Dr. Love (calling Dr. Love)
Ils m'appellent Docteur Amour (appellent Docteur Amour)
I am your doctor of love (calling Dr. Love), ha
Je suis ton docteur d'amour (appellent Docteur Amour), ha

They call me (Dr. Love),
Ils m'appellent (Docteur Amour)
They call me Dr. Love (calling Dr. Love)
Ils m'appellent Docteur Amour (appellent Docteur Amour)
I've got the cure you're thinkin' of (calling Dr. Love)
J'ai le remède auquel tu penses (appellent Docteur Amour)

Ooh, they call me (Dr. Love)
Ooh, ils m'appellent (Docteur Amour)
I am the doctor of love (calling Dr. Love)
Je suis le docteur de l'amour (appellent Docteur Amour)

Ooh, they call me (Dr. Love)
Ooh, ils m'appellent (Docteur Amour)
I am your doctor of love (calling Dr. Love)
Je suis ton docteur d'amour (appellent Docteur Amour)
I've got the cure
J'ai le remède
You're thinking of (calling Dr. Love), yeah
Auquel tu penses (appellent Docteur Amour), ouais

Yeah, they call me (Dr. Love)
Ouais, ils m'appellent (Docteur Amour)
They call me Dr. Love (calling Dr. Love)
Ils m'appellent Docteur Amour (appellent Docteur Amour)
I've got the cure you're thinkin' of (calling Dr. Love)
J'ai le remède auquel tu penses (appellent Docteur Amour)
Love, love, love, (Dr. Love)
Amour, amour, amour, (Docteur Amour)
Love, love, love, love, (calling Dr. Love) love Dr. Love
Amour, amour, amour, amour, (appellent Docteur Amour), aime le Docteur Amour

(Calling Dr. Love)
(Appellent Docteur Amour)
I've got the cure you're thinkin' (Dr. Love)
J'ai le remède auquel tu penses (Docteur Amour)
I've got the cure you're thinkin' (calling Dr. Love)
J'ai le remède auquel tu penses (appellent Docteur Amour)
I've got the cure you're thinkin' of (calling Dr. Love)
J'ai le remède auquel tu penses (appellent Docteur Amour)

(Dr. Love)
(Docteur Amour)
They call me Dr. Love (calling Dr. Love)
Ils m'appellent Docteur Amour (appellent Docteur Amour)
I've got the cure
J'ai le remède

Contenu modifié par Gabriella Gilgarmith
_____________

Interprétation :
Cette chanson est à propos d'une fille qui a des problèmes en amour et le gars se fait passer pour le "Docteur Amour" car il croit pouvoir la guérir de son mal d'amour.
Le remède est un baiser du beau "Docteur Amour" puisqu'il veut la "guérir".
Il se prend pour le Docteur Amour, et tout le monde dit qu'il est génial pour réparer les cœurs brisés.

 
Publié par 6374 2 3 5 le 17 janvier 2007 à 3h19.
Rock And Roll Over (1976)
Chanteurs : Kiss

Voir la vidéo de «Calling Dr. Love»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Kiss . Coffeehoµse Il y a 18 an(s) 1 mois à 05:01
8144 3 3 6 Kiss . Coffeehoµse Site web elle est trop genial merci pour la trad :-D
Freddie forever Il y a 18 an(s) à 12:34
5274 2 2 4 Freddie forever Lol j'aime bien la musique mais les paroles ressemblent un peu à un scénar' pourri de porno XD La traduction présente pas mal d'incorrections comme par exemple "in the end you'll let me in" qui se traduirais plutôt par "tu finiras par me laisser entrer" etc... Mais bon il est plus facile de critiquer que de faire alors bravo quand même ^^
ApologiesAreAllWeAre Il y a 17 an(s) 11 mois à 01:17
9017 3 3 5 ApologiesAreAllWeAre De quoi tu te mêles? Tu n'as rien à faire de ta vie? Cette traduction est très bien, il y en a de bien pires. à la place de "critiquer" la qualité, envoie des corrections pour "améliorer" ce qui n'est pas à ton goût.
Kiss . Coffeehoµse Il y a 17 an(s) 11 mois à 15:40
8144 3 3 6 Kiss . Coffeehoµse Site web wow ! tu la bien dit ApologiesAreAllWeAre j'en revient pas dire ca ! >:-( la trad est tres bien fait et la toune est super bonne !!
*punkie~69* Il y a 17 an(s) 3 mois à 10:51
5824 2 3 4 *punkie~69* Cette song de KISS est trôp trop bien !! Elle me rappel que de bons souvenirs de soirée ^^
Caractères restants : 1000