I Never Wanted To (Je N'ai Jamais Voulu)
Cette chanson parle encore une fois d'une séparation amoureuse.
"So we can rewind it all 'til I come inside" :
Là, il nous dit qu'il faudrait qu'on retourne au moment où il a rencontré la fille avec qui il se sépare, pour qu'il puisse empêcher ses erreurs futures et vivre une vie normale avec elle.
"You were right and I wasn't listening" :
Ici, on voit que la femme était heureuse avec lui, qu'elle voulait rester toute sa vie avec, mais que lui ne l'écoutait pas, et s'en fichait un peu d'elle.
"We should stop 'cause there's nothing going on" :
Enfin, il montre a sa petite amie qu'il faut qu'ils se quittent, qu'ils ne peuvent pas continuer ensemble car il n'y a rien qui changera.
We've had one chance to take back
Nous avons une chance pour reprendre
But over and over again
Mais à maintes reprises
(I'll clean your wounds tonight)
(Je nettoierai tes blessures ce soir)
So we can rewind it all 'til I come inside
Nous pouvons revenir en arrière jusqu'au moment où j'arrive
I'll tear in two and never lie to you
Je le déchirerai et ne te mentirai jamais
('Cause you wouldn't take me home)
(Car tu ne voulais pas m'amener à la maison)
Your eyes are yet to be clear now
Tes yeux sont encore clair en ce moment
('Cause you wouldn't take me home)
(Car tu ne voulais pas m'amener à la maison)
You were right and I wasn't listening
Tu étais bien et je n'écoutait pas
(I never told you what you were missing)
(Je ne t'ai jamais révéler ce que tu étais en train de perdre)
Chorus :
Refrain :
I never wanted to hear
Je n'ai jamais voulu entendre
(I never wanted to)
(Je n'ai jamais voulu)
We are the only ones we are running from
Nous sommes les seuls qui sont en train de courir à partir de
I never wanted to hear
Je n'ai jamais voulu entendre
(I never wanted to)
(Je n'ai jamais voulu)
We are the only ones we are running from
Nous sommes les seuls qui sont en train de courir à partir de
This was the only way we knew how to make everything just OK
C'était la seule manière que nous connaissions pour qu'on soit d'accord
(I'll make it up tonight)
(Je me réconcilierai ce soir)
The sun was two steps too close with his waking eyes
Le soleil était a deux pas tellement proche avec les yeux ouverts
We'll make believe that everything's all right
Nous pourrons croire que tout cela est vrai
('Cause you wouldn't take me home)
(Car tu ne voulais pas m'amener à la maison)
Your eyes are yet to be clear now
Tes yeux sont encore clair en ce moment
('Cause you wouldn't take me home)
(Car tu ne voulais pas m'amener à la maison)
You were right and I wasn't listening
Tu étais bien et je n'écoutait pas
(I never told you what you were missing)
(Je ne t'ai jamais révéler ce que tu étais en train de perdre)
Chorus (x2) :
Refrain (x2) :
I want to break it off
Je veux arrêter de faire cela
We should stop 'cause there's nothing going on
Nous devrions arrêter car il n'y a rien à faire
(On)
(Sur)
I never wanted to hear all the things that you told me
Je n'ai jamais voulu entendre toutes les choses que tu m'as dites
Chorus :
Refrain :
Vos commentaires
alors que la je l'ecoute enboucle <3
elle est tro tro tro belle, kua !!
Et Cove est tellment cute :-P J'aime sa voix