J'ai jamais dit je serais ton amie
Qui accepterait ce genre de choses
Et j'ai non plus jamais promis je s'rais lĂ
Ă chaque fois que tu claques des doigts
J'ai jamais dit je pouvais ĂȘtre celle
Toujours en train de courir aprĂšs toi
Et n'me demande pas d'ĂȘtre aveugle, quand je vois
Personne ne peut rester sourd Ă des cris
Mais qui pourrait accepter
Qu'on me trouve le premier
Et qui pourrait ne pas craquer
Celui qui sait j'voudrais qu'il vienne m'aider
J'ai jamais dit je s'rais à tes cÎtés
Si constamment tu fais tout pour m'abaisser
N'attends pas de moi, de ne rien sentir quand j'ai mal
Personne n'peut rester sourd Ă des cris
Mais qui pourrait accepter
Qu'on me trouve le premier
Et qui pourrait ne pas craquer
Celui qui sait j'voudrais qu'il vienne m'aider
(Instru)
Mais qui pourrait accepter
Qu'on me trouve le premier
Et qui pourrait ne pas succomber
Celui qui sait j'voudrais qu'il vienne m'aider
Et celui qui sait ne peut pas aimer
Personne n'peut rester sourd Ă tout prix
__________
La chanson peut se traduire de diffĂ©rentes maniĂšres... en effet c'est une sorte de rappel Ă l'ordre, pour montrer qu'elle n'est pas Ă genoux face Ă lui, qu'elle est tout de mĂȘme impuissante face Ă la situation, elle lui en veut mais pourtant elle l'aime, rĂ©trogradĂ©e au rĂŽle de simple "amie" la fait souffrir, elle veut se battre contre mais la souffrance la rattrape... Il est vrai quâaprĂšs la chanson peut-ĂȘtre vue d'une autre façon...
Vos commentaires
"Personne (NE) peut rester sourd Ă des cris
A LA FIN DE CETTE CHANSON : ce n'est pas " Et qui pourrait ne pas craquer " MAIS " Et qui pourrait... PAS SUCCOMBER
" Personne NE peut rester sourd Ă tout prix "
2Ăšme correction de ma part ;) Merci pour vos efforts