Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Tear You Apart» par She Wants Revenge

Tear You Apart (Te défoncer)

Il faut voir le clip, il illustre très bien la chanson !

Got a big plan, his mind set maybe it's right
Il avait une grande envie, son esprit se disait que ça se ferait peut-être
At the right place and right time, maybe tonight
Au bon endroit, au bon moment, peut-être cette nuit
In a whisper or handshake sending a sign
Par un murmure ou un touché de la main qui porterait un signe [de désir]
Wanna make out and kiss hard, wait never mind
Il voudrait appercevoir [ce signe] et flirter avec fougue, ? ? ?

Late night, in passing, metioned it flip to her
Tard dans la nuit, il fit remarquer, en passant, qu'il commencait à perdre la tête,
Bestfriend, it's no thing, maybe it slipped
A sa meilleure amie, que ce n'est pas grand chose, peut-être qu'il se trompait
But the slip turns to terror and the crush to like
Mais l'erreur devient un effroi et le béguin se transforme en kiff
When she walked in he froze up, leaves it to fright
Quand elle entra, il fut frigorifié de l'intérieur, commença à frissonner

Its cute in a way, till you cannot speak
C'est attendrissant d'une certaine façon, jusqu'à ce que tu ne saches plus parler
And you leave to have a cigarette, knees get weak
Et que tu sortes pour fumer une cigarette, les jambes tremblantes
An escape is just a nod and a casual wave
Un prétexte simplement pour s'échapper et d'un signe de la tête désinvolte
Obsessed about it, heavy for the next two days
Obsédé par ça, si fort [que ça persista] pendant les 2 jours suivants

It's only just a crush, it'll go away
C'est pourtant qu'un simple béguin, ça passera
It's just like all the others it'll go away
C'est presque comme tous les autres, ça passera
Or maybe this is danger and he just don't know
Ou peut-être que c'est un danger et qu'il ne le sait même pas
You pray it all away but it continues to grow
Tu pries pour que cela se calme mais ça continue de s'amplifier

[Chorus]
[Refrain]
I want to hold you close
Je veux te tenir tout contre moi
Skin pressed against me tight
Ta peau collée contre moi si fort
Lie still, and close your eyes girl
Reste encore, et ferme tes yeux, ma jolie
So lovely, it feels so right
C'est si bon

I want to hold you close
Je veux te tenir tout contre moi
Soft breath, beating heart
Douce respiration et coeur qui bat
As I whisper in your ear
Lorsque je chuchotte dans ton oreille
I want to fucking tear you apart
J'ai carrément envie de t'enfoncer

Then he walked up and told her, thinking maybe it'd passed
Alors il la rattrapa et lui dit, pensant peut-être que ça passerait
And they talked and looked away a lot, doing the dance
Et ils parlèrent et se regardèrent beaucoup, tout en dancant
Her hand brushed up against his, she left it there
Sa main se posa sur lui, elle la laissa là
Told him how she felt and then they locked in a stare
Elle lui dit ce qu'elle ressentait et alors ils se regardèrent intensément

They took a step back, thought about it, what should they do
Ils prirent leur précaution, pensèrent à ça, à ce qu'ils devraient faire
Cause there's always repercussions when you're dating in school
Parce que il y a toujours des répercussions quand tu sors avec quelqu'un à l'école
But their lips met, and reservations started to pass
Mais leurs lèvres se rencontrèrent, et la pudeur ne fut plus de la partie
Whether this was just an evening or a thing that would last
Que ce fut simplement le temps d'une soirée ou une histoire qui durerait

Either way he wanted her and this was bad
Peu importe, il avait envie d'elle et c'était intense
He wanted to do things to her it was making him crazy
Il voulait lui faire des choses, cela le rendait fou
Now a little crush turned into a like
A ce moment, un petit béguin devint quelque chose auquel on prend goût
And now he wants to grab her by the hair and tell her
Et maintenant, il veut l'attraper par les cheveux et lui dire :

[Chorus]
[Refrain]
I want to hold you close
Je veux te tenir tout contre moi
Skin pressed against me tight
Ta peau collée contre moi si fort
Lie still, and close your eyes girl
Reste encore, et ferme tes yeux, ma jolie
So lovely, it feels so right
C'est si bon

I want to hold you close
Je veux te tenir tout contre moi
Soft breath, beating heart
Douce respiration et coeur qui bat
As I whisper in your ear
Lorsque je chuchotte dans ton oreille
I want to fucking tear you apart
J'ai carrément envie de t'enfoncer
(3x)
(x3)

 
Publié par 12386 4 4 7 le 1er janvier 2007 à 16h39.
She Wants Revenge (2006)
Chanteurs : She Wants Revenge

Voir la vidéo de «Tear You Apart»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Miss.Coffin* Il y a 18 an(s) 2 mois à 19:38
6037 2 3 6 Miss.Coffin* Site web Le clip est vraiment super, j'adore l'ambiance, c'est à la fois bizarre et angoissant et en même temps c'est fascinant.
Enfin bref, j'aime aussi la chanson^^
Man.0.n Il y a 18 an(s) à 20:17
8137 3 3 5 Man.0.n Site web Elle est dans le film 23 avec Jim Carrey quand Fabrizia arrive XD <3
blacksabbath43 Il y a 17 an(s) 11 mois à 10:59
5361 2 2 4 blacksabbath43 Site web Je traduirais plutôt I want to tear you apart par je veux te mettre en morceau ou par je veux te démolir plutôt que je veux t'enfoncer!!!
Caractères restants : 1000