Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Cherish» par Ai Ōtsuka

Cherish (Cherire)

Cette chanson parle d'un couple séparé par la distance.
Ai en est la protagoniste et raconte la souffrance que son amour lui cause.

Fuan wo gomakashita sonna mainichi no naka de
Anata wa mou atashi no kokoro no naka ni ita
Mon angoisse me force chaque jour à mentir
Tu es encore complètement dans mon coeur

Elle montre ici qu'elle essaie de cacher sa peine en mentant à ce sujet mais qu'à l'interieur elle l'aime et elle souffre de leur séparation.
Ce n'est pas la première fois qu'elle vit ce genre de situation et commence à se faire une raison

Marude hatsukoi mitai
Unmei da to omoeru kurai
J'ai l'impression de revivre mon premier amour
Je suis destiné à un sombre amour

Mais au final elle garde espoir et continue de l'attendre

Moshi futari deaenakereba
Konna fuu ni waraenakatta
Si on se rencontre, tous les deux
Je pourrais à nouveau rire

Itsu kara ka suteki na koto wa
Depuis quand ces jolies choses
Hitsuzenyou shite dokoka wo ushinatta
Dont nous avions besoin sont-elles perdues ?
Kokoro no tsunagari ni obiete
Je me connecte à ton coeur
Karada de umeyou to shita
Alors que mon corps est enterré en dessous
Fuan wo gomakashita sonna mainichi no naka de
Mon angoisse me force chaque jour à mentir
Anata wa mou atashi no kokoro no naka ni ita
Tu es encore complètement dans mon coeur

Moshimo futari fukaku omoete
Avec incertitude, tous les deux
Itsuka koko de toki wo oetemo
Nous pouvons arrêter le temps
Zutto atashi anata wo ai shite
Je t'aime tellement
Te wo nobashiteru to omoeta no
Je te tendrais la main

Aijou wa nante kowai mono
La tendresse est mon point faible car c'est effrayant
Dakara nigetari motomeru
C'est pourquoi je me questionne
Otona da toka kodomo da toka mou kankei nai yo
Les relations changent quand on est adulte de quand on est enfant

Marude hatsukoi mitai
J'ai l'impression de revivre mon premier amour
Unmei da to omoeru kurai
Je suis destiné à un sombre amour
Dakiaeba kanjiru
Je le ressent vraiment
Kore hodo ni nai yume koro
Ça prouve que je n'ai pas rêvé

Moshi futari deaenakereba
Si on se rencontre, tous les deux
Konna fuu ni waraenakatta
Je pourrais à nouveau rire
Kotoshi 1(ichi)ban shiawase na no wa
Cette année j'ai été plus heureuse que jamais
Anata no soba ni ireta koto
Car j'étais près de toi

Moshimo futari fukaku omoete
Avec incertitude, tous les deux
Itsuka koko de toki wo oetemo
Nous pouvons arrêter le temps
Zutto atashi anata wo ai shite
Je t'aime tellement
Te wo nobashiteru to omoeta no
Je te tendrais la main

 
Publié par 13680 4 4 6 le 6 janvier 2007 à 22h54.
Love Cook (2005)
Chanteurs : Ai Ōtsuka
Albums : Love Cook

Voir la vidéo de «Cherish»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

CoOki3 Il y a 18 an(s) à 21:02
6013 2 3 6 CoOki3 Site web Magnifique chansons d'Ai...
Caractères restants : 1000