Ice Age (Age De Glace)
"ice age" peut etre traduit par "période glaciaire"...
Si Joseph Arthur prenait la tête de Death Cab For Cutie le temps d'une collaboration, ce projet parallèle emprunterait sans nul doute le nom de Pete Yorn. Un peu à la manière de John Mayer ou Dave Matthews, Yorn est de ces songwriters qui ont bien du mal à décoller hors des frontières outre-Atlantique. Et ce " Nightcrawler " ne changera pas la donne. Les critiques US, qui ont jusqu'ici toujours reproché à Yorn un certain manque de personnalité, ne risquent pas de changer leur fusil d'épaule à l'écoute de ce troisième album. Aussi intéressantes que ? banales, les mélodies dispensées sur " Nightcrawler " semblent sensiblement moins recherchées que celles de " Musicforthemorningafter ", premier essai d'une puissance pop remarquable. A quelques exceptions près (la douceur mélodramatique de " Vampyre ", " Ice Age ", l'étonnant " Georgie Boy " et " For Us ", concocté en compagnie d'un certain Dave Grohl aux caisses), les compositions de Yorn valsent entre monotonie et inintérêt (" Policies ", " Maybe I'm Right " et son intro à la " clocks " de Coldplay ou un " The Man " à la Ryan Adams). Un manque d'intérêt souligné par la présence du titre " Undercover ", tiré de la bande-son de Spiderman datant de 2002 et qui, de fait, aurait plus justement trouvé sa place dans le mitigé " Day I Forgot ". Un instantané bien trop volatile.
When winter comes
Quand l'hiver vient
Along these shores
Le long de ces rivages
Old Hollywood
Vieux Hollywood
We're knocking down
Nous le terrassons
We're sifting through
Nous passons à travers
We are the actual tigers
Nous sommes de vrai tigres
When winter comes
Quand l'hiver vient
They leave behind us
Il nous laisses derriere
Throw your arms around my neck
Jete tes bras autour de mon cou
And hold me tightly
Et tiens moi fort
There's a lot that we will get
Il y a beaucoup que nous obtiendrons
I'm asking you...
Je te le demande ?
Let your diamond bracelet fall
Laisse ton bracelet de diamant tomber
Over the ice age
Au-dessus de l'age de glace
Over the ice age
Au-dessus de l'age de glace
Those summer years
Ces années d'été
We'd follow them
Nous les suivrions
In light of day
À la lumière du jour
In light of us
À la lumière de nous
We'll see it through
Nous le verrons à travers
When they're playing our song
Quand ils jouent notre chanson
Those summer years
Ces années d'été
Have long since gone
Depuis longtemps sont allés
Throw your arms around my neck
Jete tes bras autour de mon cou
And whisper softly
Et chuchotement doucement
Of a thing that we will get
D'une chose qui nous obtiendrons
I'm asking you
Je te le demande
Let your diamond bracelet fall
Laisse ton bracelet de diamant tomber
Over the ice age
Au-dessus de l'age de glace
Over the ice age
Au-dessus de l'age de glace
I want to go back
Je veux retourner
I want to go back
Je veux retourner
In future times
Dans de futures périodes
We'll hold it closer
Nous la retenons fermement
Imagining
Imagination
We weren't older
Nous n'étions pas plus âgés
Yet, through it all
Deja, pendant tout ca
They'll be playing our song
Ils joueront notre chanson
Throw your arms around my neck
Jete tes bras autour de mon cou
And whisper softly
Et chuchotement doucement
Of a thing that we will get
D'une chose qui nous obtiendrons
I'm asking you...
Je te le demande ?
Let your diamond bracelet fall
Laisse ton bracelet de diamant tomber
Over the ice age
Au-dessus de l'age de glace
Over the ice age...
Au-dessus de l'age de glace...
Vos commentaires
Trop trop belle ... Faut dire aussi c'est de Pet Yorn =)
En attendant cette musique est la plus belle de tous les albums réalisés par P Y !
Merci pour la traduction mais je me répète, l'explication c'est pas ça...