Cry Of The Black Birds (Le cri du corbeau)
Les thèmes de la mort et du combas entre deux armées puissantes y est évoqué.
Raise your swords up high !
Brandis ton épée bien haut vers le ciel
See the black birds fly !
Observe le corbeau voler
Let them hear your rage !
Laisse les entendre ta rage
Show no fear !
Ne montre aucune peur
Attack !
Attaque
Charge your horses across the fields
Charge a dos de cheval sur le champ de bataille
To carry wide into destiny
Pour filer vers ta destinée
Have no fear of death, when its our time
N'aie pas peur de la mort, quand c'est ton tour
Oden will bring us home, when we die !
Odin nous ramènera a la maison, quand nous mourrons
The ground trembles under us
Le sol tremble sous nos pas
As we make our thunder charge
Comme si un éclair venait de frapper le sol
The pounding hooves spread. . fear into the hearts
La terre écrasée s'étends…avec la crainte dans le coeur
. . shine in the sun as we hear. . shields
…Brillant face au soleil et nous entendons…les boucliers
Some of them turn and run
Certains se sont retourné et ont fuis
When they hear our frantic screams
Quand ils entendent vos cris de guerre
Throw your swords to (the) sky !
Brandissez vos épées au ciel
Hear the Black Birds cry !
Écoutez le cri du corbeau
Let them feel your hate !
Laissez les sentir votre haine
Show no fear !
Ne montre aucune peur
Attack !
Attaque
The enemy of. .
L'ennemi de…
Like. . as they run
Comme…s'ils courraient
Second to. . grave
Des secondes a graver en mémoire
Don't spare anyone
Ne les manquez pas
. . the wounded. .
Les meutes
See the pain in their eyes
Regardez la douleur dans leurs yeux
Over the field and. .
Sur le champ de bataille…
As we hear the ravens cry
Jusqu'à ce que le cris du corbeau se fasse entendre
Vos commentaires