Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Behind The Moon» par Matt Costa

Behind The Moon (Derrière la lune)

Je crois que c'est une chanson d'amour ou d'amitié.
Au début il dit :
''I would shine just like a million suns if you'd just love me baby''
Donc, ça démontre toute la joie qu'il éprouverait si la fille l'aimait.

Ensuite,
''Now here I come To dance around the sun''
Ce petit bout est assez imagé. Il signifie probablement qu'il a enfin ce qu'il désire, le bonheur l'envahie et il ne sombre plus dans le noir. Ce qu'il dit juste après le confirme :
''I've been oh so blue Stuck behind the moon''

Il explique aussi que la fille en question le rend fou.
''All the stars point me to you and lately they just drive me crazy''
Et aussi qu'il voudrait la serrer dans ses bras comme il le faisait auparavent. =)
''And let me hold you like the way I used to do''

I would shine just like a million suns if you'd just love me baby
Je brillerais comme un million de soleils si seulement tu m'aimais bébé
I'll be in your life again so baby, baby just say maybe
Je voudrais entrer dans ta vie de nouveau, alors bébé, bébé dis seulement peut-être

Now here I come
Maintenant ici je viens
To dance around the sun
Danser autour du soleil
I've been oh so blue
J'étais oh ! si dépressif
Stuck behind the moon
Coincer derrière la lune
Now let me in
Maintenant, laisse-moi entrer
Back where we begin
Revenir où nous avons commencé
And let me hold you like the way
Et laisse-moi te serrer de cette façon
I used to do
Comme j'avais l'habitude de faire.

All the stars point me to you and lately they just drive me crazy
Toutes les étoiles me mènent à toi et soudainement me conduisent à la folie
A universe can be so cruel so baby, baby be my lady
Un univers peut être tellement cruel alors bébé, bébé sois ma dame

Now here I come
Maintenant ici je viens
To dance around the sun
Danser autour du soleil
I've been oh so blue
J'étais oh si dépressif
Stuck behind the moon
Coincer derrière la lune
Now let me in
Maintenant, laisse-moi entrer
Back where we begin
Revenir où nous avons commencé
And let me hold you like the way
Et laisse-moi te serrer de cette façon
I used to do
Comme j'avais l'habitude de faire

I would shine just like a million suns if you'd just love me baby
Je brillerais comme un million de soleils si seulement tu m'aimais bébé
I'll be in your life again so baby, baby just say maybe
Je voudrais entrer dans ta vie de nouveau, alors bébé, bébé dis seulement peut-être

Now here I come
Maintenant ici je viens
To dance around the sun
Danser autour du soleil
I've been oh so blue
J'étais oh ! si dépressif
Stuck behind the moon
Coincer derrière la lune
Now let me in
Maintenant, laisse-moi entrer
Back where we begin
Revenir où nous avons commencé
And let me hold you like the way
Et laisse-moi te serrer de cette façon

Now let me hold you like the way...
Maintenant laisse-moi te serrer de cette façon...
Now let me hold you like the way...
Maintenant laisse-moi te serrer de cette façon...
Now let me hold you like the way...
Maintenant laisse-moi te serrer de cette façon...

I used to do
Comme j'avais l'habitude de faire
I used to do
Comme j'avais l'habitude de faire
I used to do
Comme j'avais l'habitude de faire
I used to do
Comme j'avais l'habitude de faire

 
Publié par 6699 2 4 6 le 16 février 2007 à 2h30.
Songs We Sing (2006)
Chanteurs : Matt Costa
Albums : Songs We Sing

Voir la vidéo de «Behind The Moon»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

*Showin Love* Il y a 18 an(s) 1 mois à 02:33
6699 2 4 6 *Showin Love* Haha J'aime bien cette chanson.. Elle me fait bien rire.. :-D
Aussi.. j'aimerais bien que si quelqu'un vois des erreurs ou n'importe quoi.. Hésitez surtout pas compris ?! ;-)
Merciii ^^
Caractères restants : 1000