L'aube d'un nouveau monde
In the darkness of the night in the shadows of the dawn
Dans l'obscurité de la nuit dans les ombres de l'aube
It's turning black no looking back the sands of time are sown
Ça devient noir pas de regard en arrière les sables du temps sont semés
When the day will slowly end and the sun has turned to grey
Lorsque la journée se terminera lentement et que le soleil aura tourné au gris
Will we feel the power of freedom with the dawn of a new day?
Sentirons-nous la puissance de la liberté à l'aube d'un nouveau jour?
Over mountains paved with gold and through the valleys of the slain
Au-dessus des montagnes pavées d'or et dans les vallées des vaincus
Our quest will lead us onwards to the journey of the brave
Notre quête nous mènera vers la route des braves
When the time has come to stand for the power we believe
Lorsque le temps est venu de se présenter à la puissance à laquelle nous croyons
We will ring the sound of victory for one and all to see
Nous allons sonner le son de la victoire pour tout à chacun de voir
Sometimes in your darkest dreams you will feel the haunting pain
Parfois, dans vos rêves les plus sombres, vous sentirez la douleur lancinante
Silent tears of your hidden fears come to haunt you once again
Les larmes silencieuses de vos peurs cachées viennent vous hanter à nouveau
Fight on for the memories of the everlasting dream
Battez-vous pour les souvenirs du rêve éternel
There in the silent lands on wings of glory free
Là, dans les terres silencieuses sur les ailes de la liberté glorieuse
We can go on forever with the darkness so far away
Nous ne pouvons continuer éternellement avec l'obscurité si lointaine
And the warriors who live forever fight on to the end
Et les guerriers qui vivent toujours pour se battre jusqu'au bout
Across the highest mountains and through the endless seas
Par-delà les plus hautes montagnes et à travers les mers sans fin
Our journey ever onwards fight until we all be free
Notre voyage toujours sur la lutte jusqu'à ce que nous soyons tous libres
Through the darkness shining the never ending light
À travers l'obscurité brille la lumière sans fin
On through the days of glory rise towards the fight
À travers les jours de la gloire qui s'élève contre la lutte
And one day we will find a way toward this distant golden age
Et un jour, nous allons trouver un chemin vers cet âge d'or lointain
The cries of war will sound the day
Les cris de guerre résonneront le jour
We stand before the dawn of a new world
Nous sommes devant l'aube d'un nouveau monde
On through the raging thunder across the seven seas
À travers le tonnerre qui fait rage à travers les sept mers
Cold winter skies are falling on the battles we have seen
Les ciels froids d'hiver s'effondrent sur les batailles que nous avons vus
We can go on forever with the darkness so far away
Nous pouvons continuer éternellement avec l'obscurité si lointaine
And the warriors who live forever fight on to the end
Et les guerriers qui vivent toujours pour se battre jusqu'au bout
Across the highest mountains and through the endless seas...
À travers les plus hautes montagnes et à travers les mers infinies ...
Vos commentaires
Je suis quand même étonné qu'il y ai si peu de commentaire et seulement une autre personne à part moi à l'avoir mis dans ses préférées 8-|