Nita (Nita)
.
She was the one who would make me feel so fine
Elle était celle qui me faisait sentir tellement bien
And when she walked up to my window With a quirky little smile
Et quand elle marchait devant ma fenêtre avec un petit sourire
I rolled down my window And asked her
Je roulais sous ma fenêtre et lui demande
Hey maybe you would like to have a cigarette with me
Hey peut-être que tu voudrais prendre une cigarette avec moi
Then she gave me a quirky little look and I said okay
Alors elle me donne un petit regard et je dis d'accord
So we stepped out side and sat on the curb
Alors on saute dehors et s'assoient sur le trottoir
And had a little cigarette
Et fument une petite cigarette
And when the cars started honking their horns at us
Et quand les voitures nous klaxonnent leur fréquences
But those horns became our symphony
Mais ces fréquences deviennent notre symphonie
And together we danced and laughed out loud
Et ensemble on danse et rit bruyamment
But she would always look at me and say
Mais elle me regarde toujours et me dit
I just care about the weatherWhether or not
Je m'en fait pour la température Température ou non,
Whether it rains Whether not the sun comes out
La température c'est la pluie c'est pas le soleil qui vient
I just want to share my point of view
Je veut juste partager mon point de vue
Don't you wish your hair was made of glue ?
Tu n'espère pas que tes cheveux soient fait de colle ?
And I said, I said Ya ! I said ya ! I said wooo !
Et je dit, je dit ya ! Je dit ya ! Je dit wooooo !
And hand in hand we went...
Et main dans la main nous allons….
There was a time
C'était le temps
But now I wish I'd rearrange my mind
Et maintenant j'espère réarranger ma pensé
Then I'd crawl and hide inside your eyes
Alors je rampe et me couche dans tes yeux
It's good to have some change from time to time
C'est bon d'avoir du changement de temps en temps
So let's just leave this so called life behind
Alors laisse quitter cette sois disant vie derrière
So I asked her a kind of stupid question
Alors je lui pose une stupide question
You know what I said squeegee rhymes with weejee
Tu sais ce qu j'ai dit sqeegee rime avec weegee
Are you supernatural ? are you some kind of f-f-f-freak ?
Est tu supernaturelle ? As-tu une sorte d'anomalie ?
Are you a witch or something ?
Est tu une sorcière ou quelque chose ?
And she just started to laugh
Et elle est partie à rire
Well heres a smoke and shut up
Alors elle fume et s'est tut
Just kinda made me realize what am I doing with you
Tu me fait réaliser ce que je fait avec toi
And she looked and me and she said, she said
Alors elle me regarde et elle dit, elle dit
Let's just sit around and watch the masses
Reste juste assis autour et regarde la messe
Let them pass
Laisse les paser
Finger paint our face and fall in the grass
Des doigts peinturent ton visage et tombent dans le gazon
There's so more Oh so much more to do
C'est tellement trop oh tellement trop a faire
Don't you wish your hair was made of glue ?
Tu ne souhaite pas que tes cheveux deviennent de la colle ?
And hand in hand we went...
Et main dans la main nous allons...
There was a time
C'était le temps
But now I wish I'd rearrange my mind
Mais maintenant j'espère réarranger ma pensé
Then I'd crawl and hide inside your eyes
Alors je rampe et me cache dans tes yeux
It's good to have some change from time to time
C'est ben de changer de temps en temps
So let's just leave this so called life behind
Alors laisse quitter cette sois disant vie derrière
It's good to change from time to time
C'est bon de changer de temps en temps
You swore you'd never leave my side
Tu jures que tu n'as jamais quitté mes cotés
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment