I Need A Child (J'ai Besoin D'un Enfant)
Olivia Ruiz dit dans cette chanson qu'elle a besoin d'un enfant qui soit sauvage :
" j'ai besoin d'un enfant, un sauvage "
Et elle dit qu'elle grandit la métaphore de l'arbre incinue son corps qui grandit.
Le " boom "
Est une métaphore par rapport à son eclosion !
En faite elle fait des métaphores avec les fleurs !
I need a child
J'ai besoin d'un enfant
Into my middle
Dans mon milieu
I need a child
J'ai besoin d'un enfant
A wild one
Un sauvage
Under my skin
Sous ma peau
A little bone
Un petit os
A speaking tree
Un arbre parlant
Is growing on me
Grandit sur moi
I've got flowers exploding on my swinging tit's
J'ai des fleurs éclatant sur ma mésange d'oscillation
So many flowers exploding on my swinging tit's
Plein de fleurs éclatant sur ma mésange d'oscillation
I need a child
J'ai besoin d'un enfant
My heart is a dead frog haunting on my broken throat
Mon coeur es une grenouille morte hante ma gorge cassée
With the red lipstick stuck and his bleeding mooth
Avec le rouge a lèvre rouge coincé et a saigné
I can't breath
Je ne peux pas respirer
It's so cold, warm me up, feel me up, build me a child
Il fait si froid, il me chauffe, il me touche, crée moi 1 enfant
I'm in bloom "boom" into my middle
Je fleurie "boom" dans mon milieu
I'm in blue boom into my heart
Je suis bleue boom dans mon coeur
I'm in bloom "boom" into my middle
Je fleurie "boom" dans mon milieu
I'm in blue boom into my heart
Je suis bleue bomm dans mon coeur
Since the day of my brothers' birth
Depuis le jour de la naissance de mon frère
Oh brothers' bird, I've understood
Oh l'oiseau du frère, j'ai compris
There's a mother exploding on my swinging tit's
Il y a une mère éclatant sur ma mésange d'oscillation
So many flowers exploding on my swinging tit's
Plein de fleurs éclatant sur ma mésange d'oscillation
I need a child
J'ai besoin d'un enfant
Vos commentaires
Swinging c'est le mouvement, donc tu vois un truc du genre "Il y a une mère qui explose dans mon seins dansant"
Tout est imagé bien sur ....
Sinon j'aie beaucoup cette chanson ^^
(Et puis My heart is a dead frog hauting on my broken throat:
Mon coeur est une grenouille morte QUI hante ma gorge cassée (ou hantant ma gorge ...) ça j'en suis certains ^^
Sur ce j'me la ferme et j'arrète de critiquer ^^ :-D