Spit It Out (Crache-le)
Ca parle des relations amoureuses, de communication, de jeux, de douleur, on peut comprendre la chanson de plusieurs façons différentes, tout dépend de l'idée de départ.
And if you're hurting
Et si vous blessez
I will replace the noise with silence instead
Je remplacerais le bruit avec le silence à la place
Flushing out your head
Faisant sortir de ta tête
If you like it violent
Si tu aimes cela violent
We can play rough and tumble
Nous pouvons jouer brutal et agité
Fall into bed
Tomber dans un lit
And I won't breathe so you can recover
Et je ne respirerai pas donc tu peux te remettre
When you're in pieces
Quand tu es en morceaux
Just follow the echo of my voice
Suis seulement l'écho de ma voix
It's okay
Ça ira
Tune into that frequency
Branché sur cette fréquence
Don't fight your reflex
Ne combat pas tes reflexes
Embrace the instinct
Etreint cet instinct
You can feel your way
Tu peux sentir ton chemin
Through the bed and weak face in the end
A travers le lit et faible visage à la fin
'cause it breaks my heart
Car ça brise mon coeur
That we live this way
Que nous vivons de cette façon
I know people need love
Je sais que les gens ont besoin d'amour
'cause them people never play the game
Parce que ces gens ne jouent jamais le jeu
And we talk the talk
Et nous parlons de ce que nous parlons
We communicate
Nous communiquons
The people need love
Les gens ont besoin d'amour
Those people never play the game
Ces gens ne jouent jamais le jeu
Pleasure for pleasure
Plaisir pour plaisir
It eases consequence
Ça facilite la conséquence
And love for a fall
Et l'amour pour une chute
But I know you love to take a risk
Mais je sais que tu aimes prendre un risque
The past is weakness
Le passé est faiblesse
Don't beg the question when the answer is war
Ne priez pas la question quand la réponse est guerre
There are moments when I'm overcome
Il y a des moments où je suis surmonté
'cause it breaks my heart
Car ça brise mon coeur
That we live this way
Que nous vivons de cette façon
I know people need love
Je sais que les gens ont besoin d'amour
'cause them people never play the game
Parce que ces gens ne jouent jamais le jeu
And we talk the talk
Et nous parlons de ce que nous parlons
We communicate
Nous communiquons
Them people need love
Les gens ont besoin d'amour
Those people never play the game
Ces gens ne jouent jamais le jeu
And it breaks my heart
Et ça brise mon coeur
And it breaks my heart
Et ça brise mon coeur
People need love ?
Les gens ont besoin d'amour ?
Vos commentaires