Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Nasce Selvagem» par Delfins

Nasce Selvagem (Naît sauvage)

Delfins, un groupe bien connu au Portugal... Plus qu'une chanson un hymne chanté aussi dans les stades...
Naît sauvage... Une Ode à la liberté personnelle, à être ce que l 'on est.

Loin d'être une chanson proclamant l'indifférence vers le monde ou l'égoïsme, elle est destinée aux altruistes, aux généreux ou aux emprisonnés du devoir, à ceux qui se sacrifient, à ce qui s'emprisonne pour faire plaisir, parceque c'est comme çà, que c'est ce qu il faut... . , elle dit qu'il faut être soi avant tout et de ne pas être quelqu'un pour une famille, une religion, un emploi, un parti politique, d'être soi pas par rapport à quelqu'un ou quelque chose, d etre soi pour faire de notre vie ce qu on aimerait qu elle soi, etre soi pour ne jamais regreter etre frustre, etre soi et ne pas agir comme un mouton civilisé, de faire sa vie on en a qu une et et elle est unique car chacun est différent sans que l'on nous dicte notre conduite selon les cases ou on nous met... seul l'amour n'est pas évoqué...

Le sauvage n'est pas synonyme de barbare mais de nature, l homme a l etat brute, tout Homme naît sauvage avant d'être modeler dans un système, (je ne vais pas reprendre Rousseau lol) un mode de vie, certains seraient différents s'ils avaient vécus ailleurs (forcément) mais ici c'est ce que l'on est profondément au delà de tout ce qui nous façonne.
Et tant de gens deviennent ce qu'ils ne voulaient pas être, par devoir, par dépit, par défaut, par obligations morales... Et resteront au fond d'eux, même s'ils se mentent à eux même frustrés toute leur vie qu'ils ne vivront pas comme ils le voudraient et surtout ils le pourraient !

"Tu pertences a ti, nao es de ninguem" - Tu n'appartiens qu'à toi, tu n'est à personne...

BE YOURSELF, LIVE YOUR LIFE & MADE ALL COULD YOU FEEL BE HAPPY

Mais do que um pais
Plus qu'un pays
Que uma família
Qu'une famille
Ou geração
Ou une génération

Mais do que uma passado
Plus qu'un passé
Que uma história
Qu'une histoire
Ou tradição
Ou une tradition

Tu pertences a ti
Tu appartiens à toi
Não és de ninguém
Tu n'es à personne

Mais do que a um patrão
Plus qu'un patron
Que uma rotina
Qu'une routine
Ou profissão
Ou une profession

Mais do que um partido
Plus qu'un parti,
Que uma equipa
Qu'une équipe
Ou religião
Ou une religion

Tu pertences a ti
Tu appartiens à toi
Não és de ninguém
Tu n'es à personne

Vive selvagem
Vis sauvagement
E para ti serás alguém
Et pour toi tu seras quelqu'un
Nesta viagem
Dans ce voyage

(refrao) x2
(refrain)X2
Quando alguém nasce
Quand quelqu'un naît
Nasce selvagem
I naît sauvage
Não é de ninguém
Il n'est à personne

Lalalalalalalalalalalalala... ... (choro)
Lalalalalalalalalalala... (en choeur)

 
Publié par 6300 2 3 6 le 17 novembre 2006 à 0h44.
Chanteurs : Delfins
Albums : Desalinhados

Voir la vidéo de «Nasce Selvagem»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000