Anna Molly (Anna Molly)
Amour brisée regretté. Un besoin de le retrouver, un amour qui ne s'est réellement achevé d'où le feu toujours présent... ( désolé pour cette explication futile... Mais il n'y a pas grand chose à dire... Plutôt un résumé qu'autre chose )
A cloud hangs over
Un nuage plane
It's a city by the sea
C'est une ville près de la mer
I watch the ships pass and wonder if she might be
J'observe les bateaux passer et me demande si elle doit être
Out there and sober
Là dehors et sobre
As a well for loneliness
Telle la solitude
Please do persist girl, it's time we met
S'il te plaît, persistant vraiment, c'est le moment où nous nous sommes rencontrés
And made a mess
Et avons tout gâché
I picture your face in the back of my eyes
Je m'imagine ton visage dans le fond de mes yeux
A fire in the attic, a proof of the prize
Un feu dans le grenier, une preuve du prix
Anna Molly, Anna Molly, Anna Molly
Anna Molly, Anna Molly, Anna Molly
A cloud hangs over
Un nuage plane
And mutes my happiness
Et fait taire ma joie
A thousand ships couldn't sail me back from distress,
Une centaine de bateaux ne pourraient me ramener de cette détresse
Wish you were here
Souhaitant que tu sois là
I'm a wounded satellite
Je suis un satellite blessé
I need you now put me back together make me right
J'ai besoin de toi maintenant, se remettre ensemble me ferait du bien
I picture your face in the back of my eyes
Je m'imagine ton visage dans le fond de mes yeux
A fire in the attic, a proof of the prize
Un feu dans le grenier, une preuve du prix
Anna Molly, Anna Molly, Anna Molly
Anna Molly, Anna Molly, Anna Molly
I'll crawl to your name
Je graverai ton nom
I'll bend to the earth
Je courberai la Terre
Nobody else could ever compare
Personne d'autre ne pourrait jamais te remplacer
Anna Molly, Anna Molly
Anna Molly, Anna Molly
Wait, there is a light
Attends, il y a une lumière
There is a fire, illuminated attic
Il y a un feu, grenier illuminé
Fate or something better, I could care less
Le destin ou quelque chose de mieux, je pourrais moins me soucier
Just stay with me a while
Reste juste avec moi un moment
Wait, there is a light, there is a fire defragmenting the attic
Attends, il y a une lumière, il y a un feu défragmentant le grenier
Fate or something better, I could care less
Le destin ou quelque chose de mieux, je pourrais moins me soucier
Just stay with me a while
Reste juste avec moi un moment
I picture your face in the back of my eyes
Je m'imagine ton visage dans le fond de mes yeux
A fire in the attic, a proof of the prize
Un feu dans le grenier, une preuve du prix
Anna Molly, Anna Molly, Anna Molly
Anna Molly, Anna Molly, Anna Molly
I'll crawl to your name
Je graverai ton nom
I'll bend to the earth
Je courberai la terre
Nobody else could ever compare
Personne d'autre ne pourrait jamais te remplacer
Anna Molly, Anna Molly
Anna Molly, Anna Molly
Anna Molly (wait there is a light, there is a fire defragmenting the attic)
Anna Molly (Attends, il y a une lumière, il y a un feu défragmentant le grenier)
Anna Molly (fate or something better, I could care less,
Anna Molly (le destin ou quelque chose de mieux, je pourrais moins me soucier,
Just stay with me a while)
Reste juste avec moi un moment)
Vos commentaires