Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Superman» par Sandi Thom

Superman (Surhomme)

Dans cette chanson, Sandi Thom dit à son petit ami qu'il n'a pas besoin d'en faire des tonnes pour l'épater mais qu'elle a veut juste qu'il l'aime. Elle dit que certains ont peut-être besoin d'artifices mais que pour elle, son amour est tout ce qui compte.

Some of us are reaching for stardust
Certains cherchent à atteindre leurs rêves
Some of us are digging for gold
Certains creusent pour de l'or
But it won't mean a lot on a mountaintop
Mais ça ne comptera plus beaucoup en haut d'une montagne
When the wind reaches out for your soul
Quand le vent viendra chercher ton âme

Some of us stand in the spotlight
Certains se tiennent debout sous les projecteurs
Waiting for a round of applause
Attendant une foule d'applaudissements
When the people go home, you're left all alone
Quand les gens rentrent chez eux, tu te retrouves tout seul
To face the sadness behind closed doors
Pour affronter la tristesse derrière les portes closes

I don't want the sun don't want you to run
Je ne veux pas de soleil, je ne veux pas que tu courres
Don't want superman don't need wonderland
Je ne veux pas d'un surhomme, je n'ai pas besoin de pays des merveilles
Just want you to love me
Je veux juste que tu m'aimes

Some of us want silver linings
Certaines veulent des parures en argent
To be the belle of the ball
Pour être la reine du bal
Going down in a blaze of glory
Terminer couronnée de gloire
The story means nothing at all
L'histoire ne veut plus rien dire du tout

I don't want the sun don't want you to run
Je ne veux pas de soleil, je ne veux pas que tu courres
Don't want superman don't need wonderland
Je ne veux pas d'un surhomme, je n'ai pas besoin de pays des merveilles
Just want you to love me
Je veux juste que tu m'aimes

I don't want the stars or venus or mars
Je ne veux pas des étoiles ou Venus ou Mars
Don't want superman don't need wonderland
Je ne veux pas d'un surhomme, je n'ai pas besoin de pays des merveilles
Just want you to love me just want you to love me
Je veux juste que tu m'aimes, juste que tu m'aimes
Don't want superman don't need wonderland
Je ne veux pas d'un surhomme, je n'ai pas besoin de pays des merveilles
Just want you to love me
Juste que tu m'aimes

 
Publié par 11037 3 4 6 le 13 novembre 2006 à 23h13.
Smile...It Confuses People (2006)
Chanteurs : Sandi Thom

Voir la vidéo de «Superman»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Little Hily Il y a 18 an(s) à 14:34
5495 2 2 6 Little Hily Site web Juste une petite remarque concernant la traduction: "the belle of the bal" signifie en français "la reine du bal"
Sinon c'est très bien traduit, très bien expliqué. Très belle chanson
me@me Il y a 17 an(s) 11 mois à 15:50
6043 2 3 6 me@me Tout belle cette chanson <3
Gian Il y a 17 an(s) 5 mois à 17:46
8059 3 3 5 Gian Site web Trop nice ^_^
Jojo 769458 Il y a 5 an(s) 10 mois à 06:58
5319 2 2 5 Jojo 769458 Wow toute une chanson
Caractères restants : 1000