Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «False Alarm» par KT Tunstall

False Alarm (fausse alerte)

Cette chanson commente un etat confus dans lequel on est quand on ne sait pas comment réagir face aux autres. KT parle de sentiments qu'elle essaie de refouler, tandis qu'elle essaie en vain de communiquer avec son ami. * Keep expecting you to send for me The invitation never comes = J'attend toujours que tu me la renvoies L'invitation ne vient jamais * Bien qu'elle soit entourée, elle se sent seule, et ne comprend pas ce qui lui arrive. Elle se dit finalement que tout vient peut-être d'elle.

I'm trying to put this thing to bed
J'essaie d'enterrer cette pensée
I've drugged it in its sleep
Je l'ai droguée et elle dort
There isn't many memories
Il n'y a pas beaucoup de souvenirs
I'm comfortable to keep
Qu'il me soit facile de garder

This ball keeps rolling on
Cette balle continue de rouler
It's heading for the streets
Elle parcourt les rues
Keep expecting you to send for me
J'attend toujours que tu me la renvoies
The invitation never comes
L'invitation ne vient jamais

Chorus
Refrain
Each time I turn around
Chaque fois que je me retourne
There's nothing there at all
Il n'y a rien autour de moi
So tell me why I feel like
Alors dis moi pourquoi j'ai l'impression
I'm up against a wall
D'être debout face à un mur
But maybe it's a flase alarm
Mais peut-être que ce n'est qu'une fausse alerte
And all the answers sound the same
Et toutes les réponses semblent les mêmes
Just colours bleeding into one
Justes des couleurs qui s'emmêlent en une seule
That doesn't have a name
Qui n'a pas de nom
Maybe I can't see
Peut-être que je n'arrive pas à voir
Maybe it's just me
Peut-être que ce n'est que moi

Now the curtain's coming up
Maintenant le rideau se lève
The audience is still
Le public est toujours là
I'm struggling to cater for
J'essaie péniblement de satisfaire
The space I'm meant to fill
L'espace que je suis sencée occuper

And distance doesn't care
Mais la distance s'en fout

Chorus
Refrain

I'm trying to put this thing to bed
J'essaie d'enterrer cette pensée
I drugged it in its sleep
Je l'ai droguée et elle dort
Remember what you said
Tu te souviens de ce que tu as dit
Are you comfortable to keep it ?
Es-tu capable de le garder ?

 
Publié par 13680 4 4 6 le 9 novembre 2006 à 20h39.
Eye To The Telescope (2005)
Chanteurs : KT Tunstall

Voir la vidéo de «False Alarm»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

­Fru<3 Il y a 18 an(s) 2 mois à 19:05
5996 2 3 6 ­Fru<3 Aucune remarque?o quel honneur de laisser la premiere remarque pour cett chanson! :-P j'adore elle fait vraimentrêver cete chanson pi les paroles sont supers belles je trouve! :-)
Mark226 Il y a 16 an(s) 6 mois à 15:47
5294 2 2 4 Mark226 Juste fantastique. KT arrive toujours à me toucher sur chaque chanson, et celle là spécialement. Toute cette confusion, cette réflexion qui s'en dégage. Certain diront surement que c'est du n'importe quoi mais je ne serais alors pas d'accord, cette fille sait faire ressentir les choses à travers ses musiques.
Faut chercher à travers les mots et phrases avec elle, c'est ce que j'adore, ce coté mystérieux et ses chansons pleines de sens.
Caractères restants : 1000