Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Burn» par Ana Johnsson

Burn (Brûles)

Dans "Burn" Ana Johnsson s'adresse à quelqu'un qui, pour elle, est descendu en Enfer suite à toutes les mauvaises choses qu'il a fait.

Dans le premier couplet, Ana se demande combien de temps la personne va mettre pour brûler quand elle sera en Enfer. Elle dit aussi qu'il faut la regarder se débattre alors qu'elle brûle :
Let's see how fast you burn
Voyons à quelle vitesse tu brûles
Let's watch you twist and turn
Regardons comme tu te tors et te tournes
Ana dit aussi que cette personne avait prévu avant d'aller au Paradis, mais qu'elle a changé d'avis.

Dans le refrain, Ana s'adresse à la personne et lui demande si elle se rappelle se qu'est une sensation :
Do you remember the feeling ?
Te rappelles tu la sensation ?
Elle ajoute aussi que cette personne ne s'en soucie pas et ne saigne pas.

Dans le deuxième couplet, Ana dit que cette personne à abandonner ses amis. Elle dit aussi que cette personne se laisse chuter du mauvais côté et qu'elle n'a même pas essayé de retourner dans le droit chemin.

Dans un couplet plus loin, Ana ajoute que maintenant c'est trop tard la personne ne peut plus retourner en arrière.

Let's see how fast you burn
Voyons à quelle vitesse tu brûles
Let's watch you twist and turn
Regardons comme tu te tors et te tournes
They're calling from the other side
Ils appellent de l'autre côté
To give what you deserve
Pour donner ce que tu mérites
You knew there'd come a time
Tu savais qu'un temps était venu
When you want God to be on your side
Quand tu voulais que Dieu soit à tes cotés
The gates to heaven were open wide
Les portes du Paradis étaient grande ouverte
I guess it wasn't your time
Je pense que ce n'était pas ton heure

Do you remember the feeling ?
Te rappelles tu la sensation ?
When life had a meaning
Quand la vie avait un sens
You said that you do, that you care, that you bleed
Tu disais que tu le fais, que tu t'en soucies, que tu saignes
But you don't
Mais c'est faux

From ashes into dust
Des cendres à la poussière
When did you give up ?
Quand as-tu cédé ?
You turned your back on all of your friends
Tu tournes le dos à tous tes amis
Got no one left to hurt
Il ne reste plus personne à blesser
You could have turned around
Tu pourrais te retourner
But you keep letting yourself down
Mais tu continues de te laisser chuter
When your whole world
Quand tout ton monde
Comes crashing to the grounds
Se crashera sur le sol
Say who's got you now
Dis qui t'as maintenant

Do you remember the feeling ?
Te rappelles tu la sensation ?
When life had a meaning
Quand la vie avait un sens
You said that you did, that you cared, that you bled
Tu disais que tu le faisais, que tu t'en souciais, que tu saignais
Now you don't
Mais c'est faux maintenant

Deepest wishes, salty kisses
Les souhaits les plus profonds, les baisers salés
Is haunting you tonight
Ça te hante cette nuit
Bits and pieces
Morceaux et pièces
You lay sleepless waiting for the light
Tu t'allonges sans dormir attendant la lumière

Let's see how fast you burn
Voyons à quelle vitesse tu brûles
There's a point of no return
Il y a un moment où on ne peut plus retourner en arrière
You fought so hard just to put up a fight
Tu t'es tellement battu pour te défendre
Living as you've learned
En vivant comme tu l'as appris

Do you remember the feeling ?
Te rappelles tu la sensation ?
When life had a meaning
Quand la vie avait un sens
You said that you do, that you care, that you bleed
Tu disais que tu le fais, que tu t'en soucies, que tu saignes
But you don't
Mais c'est faux

Do you remember the feeling ?
Te rappelles tu la sensation ?
The things you believed in
Les choses auxquelles tu croyais
You said that you did, that you cared, that you bled
Tu disais que tu le faisais, que tu t'en souciais, que tu saignais
But you don't
Mais c'était faux
Let's see how you burn, burn, burn
Voyons comment tu brûles, brûles, brûles
Let's see how you burn, burn, burn
Voyons comment tu brûles, brûles, brûles

 
Publié par 19004 4 4 5 le 10 novembre 2006 à 22h14.
Little Angel (2006)
Chanteurs : Ana Johnsson
Albums : Little Angel

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000