Dead End (feat. Lisa Miskovsky) (Voie Sans Issue)
...
Save all your prayers
Sauve toutes tes prières
I think we're lost today
Je pense que nous sommes perdus aujourd'hui
There's no morning after
Il n'y a aucun matin ensuite
No one's around to blame
Personne autour pour blâmer
I'm not afraid to bleed
Je n'ai pas peur de saigner
But I will do it for you
Mais je vais le faire pour toi
We'll start among hypocrites
Nous commencerons parmi les hypocrites
The melody of our time
La mélodie de notre temps
So say goodbye to the world
Alors ils disent au revoir au monde
We are the dead can't walk the earth
Nous sommes les morts ne pouvant pas marcher sur terre
Scream your lungs out
Le crie de vos poumons
Await for laughter
Attender pour le rire
You don't have to wait forever
Vous ne devez pas attendre pour toujours
It's the next disaster
Dans le prochain désastre
What decides when you've lost the war
Que decidé quand tu as perdu la guerre
When the first man falls
Quand le premier homme tombe
Or when they erase it all
Ou quand ils effacent tout ça
We're too numb to feel
Nous sommes trop engourdis pour sentir
The downfall starts right here
La chute commence juste ici
Hold your breath and swim
Retenez votre soufflé et nager
Swallowed by life's tear
Avalé par la larme de la vie
In times of make believe
Dans le temps de faire croire
No one really seems to care
Personne ne semble avoir peur
Maybe I should care less
Peut être devrais-je avoir moins peur
'Cause I will die too
Car je vais mourir moi aussi
So say goodbye to the world
Alors ils disent au revoir au monde
We are the dead can't walk the earth
Nous sommes les morts ne pouvant pas marcher sur terre
Scream your lungs out
Le crie de vos poumons
Await for laughter
Attender pour le rire
You don't have to wait forever
Vous ne devez pas attendre pour toujours
It's the next disaster
Dans le prochain désastre
What will it take for us to realize
Qu'est ce que ça nous prendra pour comprendre
The more we provoke
Plus nous provoquons
Winter will come twice
L'hiver viendra deux fois
Save all your prayers
Sauve toutes tes prières
I think we're lost today
Je pense que nous sommes perdus aujourd'hui
There's no morning after
Il n'y a aucun matin ensuite
No one's around to blame
Personne autour pour blâmer
Scream your lungs out
Le crie de vos poumons
Await for laughter
Attender pour le rire
You don't have to wait forever
Vous ne devez pas attendre pour toujours
It's the next disaster
Dans le prochain désastre
Vos commentaires
D'aprés ce que j'ai put en comprendre, la chanson fait réference aux évenements du 26 Décembre 2004, à savoir le Tsunami.
Bon malgrés quelques petites erreurs par-ci par-là, la traduction est pas mal, merci de l'avoir faite !
En tout cas ça fonctionne bien, solo sympa aussi, c'est du In Flames :-D
Et sinon la chanson bah elle est trop trop bien <3 ...
vive in flames! :-D