Feel Like Home (feat. Styles Of Beyond) (Comme A La Maison)
Cette chanson parle des sans abris.
Ici, Mike en incarne un et raconte la difficulté que l'on peut éprouver à vivre dehors.
La morale de cette chanson est que l'on est toujours mieux chez soi.
[Chorus]
[Refrain]
These days are dark and the nights are cold
Ces jours sont sombres et les nuits sont froides
People actin like they lost their soul
Les gens font la comédie, comme s'ils perdaient leur âme
And everywhere I go, I see another person like me
Et partout où je vais, je vois quelqu'un d'autre comme moi
Tryin to make it all feel like home
Essayant de faire que tout cela ressemble à chez nous
These days are dark and the nights are cold
Ces jours sont sombres et les nuits sont froides
People actin like they lost their soul
Les gens font la comédie, comme s'ils perdaient leur âme
And everywhere I go, I see another person like me
Et partout où je vais, je vois quelqu'un d'autre comme moi
Tryin to make it all feel like home
Essayant de faire que tout cela ressemble à chez nous
Standin on the bridge in the dark
Restant sur le pont dans le noir
And I'm seein my breath
Je vois ma respiration
Tryin to make it home without freezin to death
Essayant de faire de ça ma maison sans geler jusqu'à la mort
And my grandfather's face is stuck in my mind
Et le visage de mon grand-père est gravé dans mon esprit
And how seein him tonight's gonna be the last time
Et comme je le vois, ce soir sera la dernière fois
I shoulda brought a jacket
J'aurais dû prendre une veste
Blowin in my hands like it's really gonna stop the chill
Soufflant dans mes mains comme si ça allait réellement arrêter le frisson
I buy a cup of coffee with a 5 dollar bill
J'achète une tasse de café avec un billet de 5 dollars
Thinkin layin in that box people look so still
Allongé, je pense aux gens dans cette boîte qui ont l'air si tranquilles
At times like these you start thinking
C'est avec des fois comme celles-ci que tu commences à penser
Your first breath in and the clock starts tickin
Ta première inspiration et l'horloge commence son tic-tac
I'm not tryin to bum anyone out
Je n'essaye pas de taper quelqu'un
Not trying to be dramatic just thinkin out loud
Je n'essaye pas d'être dramatique je pense juste tout haut
Im just trying to make some sense in my mind
J'essaye juste de mettre un peu d'ordre dans mon esprit
Some defense from the cold that I'm feelin outside
Une défense contre le froid que je sens dehors
And for a minute escape with some rhythm and rhyme
Et pour une minute d'évasion avec du rythme et des rimes
And get away from the grey just a bit at a time
Et partir un peu du gris un moment
Kinda funny how this world can treat ya
C'est drôle comme ce monde peut te traiter
Like a freak in a sideshow
Comme un monstre dans un spectacle forrain
A carnival creature
Une créature carnivore
Climbin outta cans, Im a diamond in the sand
Grimpant sur les bidons, je suis un diamand dans le sable
But you cant tell the difference on a beach full of rhinestones
Mais tu ne peux pas faire la différence sur une plage pleine de rhinestones(1)
My life's like tryin to swallow a pinecone
On dirait que ma vie essaye d'avaler une pomme de pin
It's tough when you live fast just to die slow
C'est dur quand tu vis rapidement de mourir lentement
Talk to dial tones my dreams are far fetched it seems
Parler à la tonalité on dirait que mes rêves sont parti loin
So I sleep underneath this park bench
Alors je dors sous le banc de ce parc
I know it dont make sense and I dont expect for you to know what it's like
Je sais que ça n'a aucun sens mais je ne t'attend pas pour savoir à quoi ça ressemble
Smoke, drink, piss, sniffin everything off in my sight
Je fume, je bois, je pisse, sniffant tout ce que je vois
Push rocks in a pipe
Je pousse les pierres dans un tuyau
Lift-off I keep puffin til my lips turn white
Je garde les bouffées d'air du décollage jusqu'à ce que mes lèvres deviennent blanches
And my chest gets tight
Et mon torse devient imperméable
But who the fuck really cares when you're so far left that even death looks right
Putain mais qui en a affaire quand tu es si loin que même la mort à l'air bien
All I can do is hope for the best and pray that it gets a little better than yesterday
Tout ce que je peux faire c'est espérer le meilleur et prier pour que ça aille un peu mieux qu'hier
[Chorus]
[Refrain]
Yo
Yo
Pardon me I think I'm next to url
Pardonne-moi je pense que je suis auprès de url(2)
Too many problems goin on thats why I left my girl
Trop de problèmes arrivent, c'est pourquoi j'ai quitté ma copine
Packed my bags and I traveled with a pen and my notepad
J'ai fait mes bagages et j'ai voyagé avec un stylo et mon calepin
Pissed that i was broke and all the things that I dont have
Emmerdé d'être fauché et toutes les choses que je n'ai pas
But still I try to find a way to escape from all the hate
Mais tranquille, j'essaye de trouver un moyen de m'enfuir de toute la haine
Planted in my head that led to mistakes
Plantée dans ma tête qui mène à l'erreur
But now im breakin the mold see I was patient and calm
Mais maintenant je brise le moule, tu vois j'étais patient et calme
Many sleep in the rain but I'm awake in the storm
J'ai beaucoup dormi sous la pluie mais je me suis réveillé dans l'orage
Writin my life in a short film
J'écris ma vie en un court film
The rise and fall
L'envol et la chute
How i managed to scorch hills and climb the walls
Comme je réussissais à brûler les colines et à escalader les murs
Pound pavement, aimless in this cold existence
Un trottoir broyé, sans but dans cette froide existence
Even though things are changin i'm going the distance
Même si les choses changent je m'éloigne
Overcoming the doubt that had controlled for so long
Surmontant le doute qui m'a contrôlé pendant trop longtemps
And put it all behind me cos life still goes on
Et le laisser derrière moi parce que la vie contine toujours
Now i'm much stronger, I know where I stand
Maintenant je suis plus fort, je sais où je suis
While lost souls search over and over again
Pendant que les âmes perdues cherchent encore et encore
These days are dark and the nights are cold
Ces jours sont sombres et les nuits sont froides
People actin like they lost their soul
Les gens font la comédie, comme s'ils perdaient leur âme
And everybody's tryin not to cry
Et tout le monde essaye de ne pas pleurer
Tryina get by and tryin not to feel outta control
Essaye de s'en tirer et de ne pas être hors de contrôle
And if you look hard enough, sometimes you'll find
Et si tu regardes assez bien, tu trouveras quelques fois
A place that might just remind you of home
Un endroit qui pourrait te rappeler chez toi
But if it doesn't feel like home,
Mais si ça n'est pas comme à la maison
You can do what i do
Tu peux faire ce que je fais
Just pretend you don't feel so alone (so alone, so alone... )
Faire semblant de ne pas te sentir si seul (si seul, si seul... )
Feel like home x7
Comme à la maison x7
(1) le rhinestone est un bijoux
(2) impossible de savoir ce que ce mot veut dire, si quelqu'un a une idée...
Vos commentaires