The Riddle (l'énigme)
Voici donc la trad ;)
I got two strong arms
J'avais deux bras puissants
Blessings of babylon
Bénédictions de Babylone
With time to carry on
Avec le temps de continuer
And try
Et essayer
For sins and false alarms
Pour les péchés et fausses alarmes
So to america the brave
Si pour l'Amérique le courageux
Wise men save
Les hommes sages sauvent
Near a tree by a river
Près d'un arbre à la rivière
There's a hole in the ground
Il y a un trou dans le sol
Where an old man of aran
Où un vieil homme d'Aran
Goes around and around
Tourne autour encore et encore
And his mind is a beacon
Et son esprit est un phare
In the veil of the night
Dans la voile de la nuit
For a strange kind of fashion
Pour une étrange raison/i]
There's a wrong and a right
Il y a un vrai et un faux
But he'll never, never fight over you
Mais jamais, jamais il ne se battra pour toi
I got plans for us
J'ai des projets pour nous
Nights in the scullery
Des nuits dans l'arrière cuisine
And days instead of me
Et des jours à ma place
I only know what to discuss
Je sais juste de quoi discuter
Of for anything but light
De rien mais de la lumière
Wise men fighting over you
Les hommes sagent se battent pour toi
It's not me you see
Ce n'est pas moi que tu vois
Pieces of valentine
Morceaux de Valentine
With just a song of mine
Avec seulement une chanson de moi
To keep from burning history
A garder de l'histoire brûlante
Seasons of gasoline and gold
Saisons d'essence et d'or
Wise men fold
Les hommes sagent se replient
Near a tree by a river
Près d'un arbre à la rivière
There's a hole in the ground
Il y a un trou dans le sol
Where an old man of aran
Où un vieil homme d'Aran
Goes around and around
Tourne autour encore et encore
And his mind is a beacon
Et son esprit est un phare
In the veil of the night
Dans la voile de la nuit
For a strange kind of fashion
Pour une étrange raison
There's a wrong and a right
Il y a un vrai et un faux
But he'll never, never fight over you
Mais jamais, jamais il ne se battra pour toi
I got time to kill
J'ai du temps à tuer
Sly looks in corridors
Un regard furtif dans les couloirs
Without a plan of yours
Sans un de tes plans
A blackbird sings on bluebird hill
Un merle chante sur la colline d'un merle bleu
Thanks to the calling of the wild
Remerciant l'appel du vent
Wise men child
L'enfant des hommes sages
Near a tree by a river
Près d'un arbre à la rivière
There's a hole in the ground
Il y a un trou dans le sol
Where an old man of aran
Où un vieil homme d'Aran
Goes around and around
Tourne autour encore et encore
And his mind is a beacon
Et son esprit est un phare
In the veil of the night
Dans la voile de la nuit
For a strange kind of fashion
Pour une étrange raison
There's a wrong and a right
Il y a un vrai et un faux
But he'll never, never fight over you
Mais jamais, jamais il ne se battra pour toi
Contenu modifié par Mieg Tenk 684676
Vos commentaires
Merci pour la tradution ! 8-D 8-D
'fin bref, j'adore *_*