Everyone Gets A Star (Tout Le Monde A Son Etoile)
Won't you go back to where you go ?
Ne retourneras tu pas où tu vas ?
I want you to forever know
Je veux que tu saches toujours
These guys have all got problems
Ces types ont tous des problèmes
These guys have all got their problems
Ces types ont tous leur problèmes
Today, you've come now go away
Aujourd'hui, tu es venue maintenant va t'en
I know it gets so confusing
Je sais ça devient tellement confus
Sometimes it all seems to drag me down
Parfois tout semble me faire du mal
And when I'm getting closer
Et quand je me rapproche
So close, everything just falls apart
Rapproche autant, tout tombe en morceaux
When will you stop and see me through
Quand arrêteras tu et me soutiendras tu
There's something else I'd rather do
Il y a autre chose que je ferais mieux de faire
Although you're getting angry
Bien que tu commences à te fâcher
I know everyone gets a star
Je sais tout le monde a son étoile
Today, you've come now go away
Aujourd'hui, tu es venue maintenant va t'en
I know it gets so confusing
Je sais ça devient tellement confus
Sometimes it all seems to drag me down
Parfois tout semble me faire du mal
And when I'm getting closer
Et quand je me rapproche
So close, everything just falls apart
Rapproche autant, tout tombe en morceaux
Vos commentaires