Polaris (Etoile polaire)
Tres belle chanson... Je vous conseil de l'ecouter.
I'll say it straight and plain
Je le dirais clairemant et simplement
I know I've made mistakes
Je sais que j'ai fait des erreurs
I've always been afraid
J'étais toujour effrayé
I've always been afraid
J'étais toujours effrayé
A thousand nights or more
Milles nuits ou plus
I travel east and north
Je voyage l'Est et le Nord
Please answer the door
S'il te plait ouvre la port
Can you tell me
Peux-tu me dire
You say that love goes anywhere
Tu dis que l'amour s'en va n'importe où
In your darkest time, it's just enough to know it's there
Dans tes moments les plus sombres, C'est juste assez pour savoir que c'est ici
When you go, I'll let you be
Quand tu t'en iras, je te laisserais faire
But you're killing everything in me
Mais tu detruis tout ce dont il y a à l'interieur de moi
Get down on your knees
Abaisser sur tes genoux
Whisper what I need
Te murmurer ce dont j'ai besoin
Something pretty
Quelque chose de beau
Something pretty
Quelque chose de beau
I feel that when I'm old
Je ressens cela quand je suis agé
I'll look at you and know
Je te regarderais et je saurais
The world was beautiful
Que le monde était beau
Then you tell me...
Puis tu m'as dit... .
You say that love goes anywhere
Tu dis que l'amour s'en va n'importe où
In your darkest time, it's just enough to know it's there
Dans tes moments les plus sombres, C'est juste assez pour savoir que c'est ici
When you go, I'll let you be
Quand tu t'en iras, je te laisserais faire
But you're killing everything in me
Mais tu detruis tout ce dont il y a à l'interieur de moi
I'm done, there's nothing left to show
J'en ai fini, il n'ya rien d'autre à montrer
I try but can't let it go
J'essaye mais je ne peux pas laisser cela partir
Are you happy where you're standing still ?
Es tu contente à l'endroit où tu te tiens immobile ?
Do you really want the sugar pill ?
Veux tu vraiment ces pillules de sucres ?
I'll wake up tomorrow and I'll start
Je me lèverais demain et je commencerais
Tonight it feels so hard
Ce soir ce ressent si difficilement
As the train approaches Gare Du Nord
Comme si le train s'approche de la Gare Du Nord
As I'm sure your kiss remains employed
Comme si je suis sûr que ton baiser reste éternellement
Am I only dreaming ?
Suis- je donc le seul à rêver ?
You say that love goes anywhere
Tu dis que l'amour s'en va n'importe où
In your darkest time, it's just enough to know it's there
Dans tes moments les plus sombres, C'est juste assez pour savoir que c'est ici
When you go, I'll let you be
Quand tu t'en iras, je te laisserais faire
But you're killing everything in me
Mais tu détruis tout ce dont il y a à l'intèrieur de moi
When you go, I'll let you be
Quand tu t'en iras, je te laisserais faire
But you're killing everything in me
Mais tu détruis tout ce dont il y a à l'intèrieur de moi
Vos commentaires
Alors merci beaucoup, en plus elle est trop bien faite ! :-)
D'ailleurs t'as vu je suis revenue pour la revoir ! :-D
En gros, j'aime toujours autant cette chanson elle est si belle !