Everything I Cannot See (Tout Ce Que Je Ne Peux Pas Voir)
Cette chanson est une déclaration d'amour, le bon et le mauvais côté de l'amour et parle de la nécessité de rompre
I feel you all around me
Je te sens tout autour de moi
You are everything I cannot see
Tu es tout ce que je ne peux pas voir
As the ocean crawls onto the shoreline
Comme l'océan qui glisse sur le rivage
So you lap at the edges of me
Tu t'enroules autour de moi
And now, as I'm walking
Et maintenant, comme je marche
I know that you're watching me move
Je sais que tu me regardes bouger
For as much as I need you
Car autant que j'ai besoin de toi
I must walk away from you
Je dois t'éviter
You're my life, you're my hope
Tu es ma vie, tu es mon espoir
You're the chain, you're the rope
Tu es la chaîne, tu es la corde
You're my god, you're my hell
Tu es mon dieu, tu es mon enfer
You're the sky, you're myself
Tu es le ciel, tu es moi
You're the reason I'm living
Tu es ma raison de vivre
You're all that I have to discover
Tu es tout ce que je dois découvrir
You're the rain, you're the stars
Tu es la pluie, tu es les étoiles
You're so near, you're so far
Tu es si près, tu es si loin
You're my friend, you're my foe
Tu es mon ami, tu es mon ennemi
You're the miles left to go
Tu es le chemin qu'il me reste
You are everything I ever wanted
Tu es tout ce que j'ai toujours voulu
And you are my lover
Et tu es mon amour
So I carry I carry the flowers
J'emporte, j'emporte les fleurs
The flowers that are dead in my hands
Les fleurs mortes dans mes mains
They will rise up at the very sight of you
Elles fleuriront à ta vue
They will naturally understand
Elles comprendront naturellement
That today is the day
Qu'aujourd'hui est le jour
That we find out once and for all
Où nous avons découvert une fois pour toutes
Now you know I must leave here
Tu sais maintenant que je dois partir d'ici
You must let me stand or fall
Tu dois me laisser me relever ou tomber
You're my life, you're my hope
Tu es ma vie, tu es mon espoir
You're the chain, you're the rope
Tu es la chaîne, tu es la corde
You're my god, you're my hell
Tu es mon dieu, tu es mon enfer
You're the sky, you're myself
Tu es le ciel, tu es moi
You're the reason I'm living
Tu es ma raison de vivre
You're all that I have to discover
Tu es tout ce que je dois découvrir
You're the rain, you're the stars
Tu es la pluie, tu es les étoiles
You're so near, you're so far
Tu es si près, tu es si loin
You're my friend, you're my foe
Tu es mon ami, tu es mon ennemi
You're the miles left to go
Tu es le chemin qu'il me reste
You are everything I ever wanted
Tu es tout ce que j'ai toujours voulu
And you are my lover
Et tu es mon amour
If I leave will you follow can I put my faith in you
Si je pars, me suivras-tu, puis-je te donner ma confiance
You're my life, you're my hope
Tu es ma vie, tu es mon espoir
You're the chain, you're the rope
Tu es la chaîne, tu es la corde
You're my god, you're my hell
Tu es mon dieu, tu es mon enfer
You're the sky, you're myself
Tu es le ciel, tu es moi
You're the reason I'm living
Tu es ma raison de vivre
You're all that I have to discover
Tu es tout ce que je dois découvrir
You're the rain, you're the stars
Tu es la pluie, tu es les étoiles
You're so near, you're so far
Tu es si près, tu es si loin
You're my friend, you're my foe
Tu es mon ami, tu es mon ennemi
You're the miles left to go
Tu es le chemin qu'il me reste
You are everything I ever wanted
Tu es tout ce que j'ai toujours voulu
And you are my lover
Et tu es mon amour
And I love you now
Et maintenant je t'aime
As I loved you then
Comme je t'aimais à cette époque
But this island life
Mais cette vie retirée
Just had to end
Doit juste se terminer
But you will always be
Mais tu seras toujours
My special friend
Mon ami intime
I will carry you with me
Je t'emmènerai avec moi
And we can love again
Et nous pourrons nous aimer encore
Now the drizzle
Or la bruine
Soaks us to the skin
Nous a trempé la peau
And the stars hang like a noose
Et les étoiles pendent comme une corde
So let's face this together
Voyons les choses comme elles sont
Now this storm is finally though
La tempête est finalement passée
You're my life, you're my hope
Tu es ma vie, tu es mon espoir
You're the chain, you're the rope
Tu es la chaîne, tu es la corde
You're my god, you're my hell
Tu es mon dieu, tu es mon enfer
You're the sky, you're myself
Tu es le ciel, tu es moi
You're the reason I'm living
Tu es ma raison de vivre
You're all that I have to discover
Tu es tout ce que je dois découvrir
You're the rain, you're the stars
Tu es la pluie, tu es les étoiles
You're so near, you're so far
Tu es si près, tu es si loin
You're my friend, you're my foe
Tu es mon ami, tu es mon ennemi
You're the miles left to go
Tu es le chemin qu'il me reste
You are everything I ever wanted
Tu es tout ce que j'ai toujours voulu
And you are my lover
Et tu es mon amour
Vos commentaires