Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Photograph» par Jamie Cullum

Photograph (Photographie)

Chanson inspirée par une photographie. . cela lui rapelle une hisoitre qu'il a connu avec une fille

Her name was written on the photograph,
Son nom était écrit sur la photographie
Right next to her red, sunburnt face,
Droit à coté de son visage rouge et décoloré par le soleil
It all had happened in that long tall grass,
Tout c'était passé dans cette longue et grande herbe
About a mile from her old place,
Au sujet d'un mille de son endroit
I can't remember how it started and if it lasted that day in the sun.
Je ne peut pas me rappellé comment ça a commencé et si ça durait le jour au soleil

We said that we were going to study hard,
Nous disions que nous allions étudier dur
We held our books instead of hands,
Nous tenions nos livres au lieu de nos mains
She held a blanket over cans of beer,
Elle tenait une couverture au-dessus des bidons de bières
I can't deny I was so full of fear.
Je ne peut pas nier, J'étais si plein de la crainte

It's just another story caught up in another photograph I found.
C'est juste une autre histoire attrapée sur une autre photographie que j'ai trouvée
And it seems like another person lived that life a great many years ago from now,
Et elle semble comme une autre personne ayant vécu cette vie il y a beaucoup d'années

When I look back on my ordinary, ordinary life,
Quand je regarde en arrière ma vie ordinaire, vie ordinaire
I see so much magic, though I missed it at the time.
Je vois tellement la magie, bien que j'en ai manqué en ce temps
When I look back on my ordinary, ordinary life,
Quand je regarde en arrière dans ma vie ordinaire, vie ordinaire
I see so much magic, though I missed it at the time.
Je vois tellement la magie, bien que j'en ai manqué en ce temps

And there's the first time that I tried that stuff,
Et il y a la première fois que j'ai essayé cette substance,
I think I look a little green,
Je pense que je regarde vert,
I remember throwing up behind a bush,
Je me rappelle de jeter vers le haut derrière un buisson,
And I found it hard to use my feet,
Et j'ai eu du mal à employer mes pieds,
And who's that easily led little boy who's really off his head ?
Et qui est-ce le petit garçon facilement mené qui est vraiment éteint de sa tête ?

It was the same night that I kissed that girl,
C'était la même nuit que j'ai embrassé cette fille,
The tall one with the auburn hair,
Le seul grand avec les cheveux auburn,
I remember laughing coz to kiss me,
Je me rappelle de rire le coz pour qu'elle m'embrasse,
She had to sit down on a chair !
Elle a dû s'asseoir sur une chaise !
She tasted like the schnapps she'd drunk,
Elle a goûté comme les schnapps qu'elle avait bus,
And the cigarette she'd stolen from her mum.
Et la cigarette qu'elle avait volée à sa maman.

And it's just another story caught up in another photograph I found.
C'est juste une autre histoire attrapée sur une autre photographie que j'ai trouvée

When I look back on my ordinary, ordinary life,
Quand je regarde en arrière ma vie ordinaire, vie ordinaire
I see so much magic, though I missed it at the time.
Je vois tellement la magie, bien que j'en ai manqué en ce temps
When I look back on my ordinary, ordinary life,
Quand je regarde en arrière dans ma vie ordinaire, vie ordinaire
I see so much magic, though I missed it at the time.
Je vois tellement la magie, bien que j'en ai manqué en ce temps

When I look back on my ordinary, ordinary life,

I see so much magic, though I missed it at the time.
Quand je regarde en arrière ma vie ordinaire, vie ordinaire

Je vois tellement la magie, bien que j'en ai manqué en ce temps

 
Publié par 5431 2 2 5 le 31 octobre 2006 à 20h14.
Catching Tales (2005)
Chanteurs : Jamie Cullum

Voir la vidéo de «Photograph»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

gurdil67 Il y a 18 an(s) 3 mois à 14:14
5353 2 2 5 gurdil67 elle est trop bien cette chanson
ptitecolchik Il y a 17 an(s) 11 mois à 20:47
5294 2 2 4 ptitecolchik superbe chanson, le rtyhme , le piano bien sûr! j'ai eut l'immense plaisir de le voir en concert et c'est vraiment le meilleur concert que j'ai pu voir, il est à fond quand il joue et il parle bien français <3 merci pour ta traduction !!
Caractères restants : 1000