Do You Notice ? (Est-ce que tu le remarques ?)
Si quelqun a une diée pour "the jury is in/the jury is out" qu'il propose !
Ca donnera peut etre un meilleur sens a la chanson : )
We're out on our own
Nous sommes tout seuls dehors
There's nobody here
Il n'y a personne ici
We've tried not to live
Nous avons essayé de ne pas mener
Our whole life in fear
Notre vie entière dans la peur
The jury is in
Le jury est dedans
The jury is out
Le jury est dehors
We've got to believe
Nous devons y croire
Did somebody say ?
Est-ce que quelqu'un a dit ?
Someone some day
Quelqu'un un jour
I'll try to believe
Que j'essayerais d'y croire
I'll try to behave
Que j'essayerais d'être sage
The jury is in
Le jury est dedans
The jury is out
Le jury est dehors
We've got to believe
Nous devons y croire
Do you notice
Est-ce que tu remarques
When I need you ?
Quand j'ai besoin de toi ?
X6
X6
We're out on our own
Nous sommes tout seuls dehors
There's nobody here
Il n'y a personne ici
We've tried not to live
Nous avons essayé de ne pas mener
Our whole life in fear
Notre vie entière dans la peur
The jury is in
Le jury est dedans
The jury is out
Le jury est dehors
We've got to believe
Nous devons y croire
Do you notice
Est-ce que tu remarques
When I need you ?
Quand j'ai besoin de toi ?
X6
X6
Did somebody say ?
Est-ce que quelqu'un a dit ?
Someone some day
Quelqu'un un jour
I'll try to believe
Que j'essayerais d'y croire
I'll try to behave
Que j'essayerais d'être sage
The jury is in
Le jury est dedans
The jury is out
Le jury est dehors
We've got to believe
Nous devons y croire
Do you notice
Est-ce que tu remarques
When I need you ?
Quand j'ai besoin de toi ?
X6
X6
Vos commentaires