Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «"you've Got A Killer Scene There, Man..."» par Queens Of The Stone Age

"you've Got A Killer Scene There, Man..." ("T'as une bête de scène là, mec...")

Le titre est 'You got' et pas 'You've got'...

Cette chanson dit qu'il faut savoir relativiser les choses
Nous allons tous mourir, alors vivons comme on le veut

I don't mean to make obscene
Je n'ai pas l'intention d'être obscène
But even the mob, know what the hell I mean
Mais même la foule sait ce que diable je veux dire
The knot is tight, on my blindfold
Le noeud est serré sur mes yeux bandés
I got my flesh full of blood, I hate rock'n'roll
J'ai la chair pleine de sang, je hais le rock'n'roll
Some think to much, then come too soon
Certains réfléchissent trop, et viennent trop tôt
I just curse the sun, so I can howl at the moon
Je maudis seulement le soleil, comme ça je peux hurler à la lune

Don't wanna love you no more
Je ne veux pas t'aimer plus
Don't wanna love less
Je ne veux pas t'aimer moins
I wanna be crsuhed by your sweet caress
Je veux être écrasé sous tes douces caresses
What's the fuckin' difference, we all gonna die
Quelle putain de différence, nous allons tous mourir
You gonna do something killer ?
Feras-tu quelque chose de meutrier ?
C'mon give it a try
Allez, essaie

Got no good plans but a good idea
Je n'ai pas de bons plans mais une bonne idée
Let's put this town in my rearview mirror
Laisse passer cette ville dans mon rétroviseur
Yeah I got enemies but they don't know
Ouais j'ai des ennemis mais ils ne savent pas
They won't get no glory on that side of the hole
Qu'ils n'auront aucune gloire de ce côté du trou

We are united by drifting alone
Nous sommes unis par une solitude à la dérive
This is the army of none, got no flag, got no home
C'est l'armée de personne, pas de drapeau, pas de maison
Just witches and scrabs an awful mess I confess...
Que des sorcières et des briseurs de grèves, un affreux bordel, je confesse...
Let's do it again
Laisse faire

 
Publié par 9945 3 3 5 le 29 octobre 2006 à 21h23.
Lullabies To Paralyze (2005)

Voir la vidéo de «"you've Got A Killer Scene There, Man..."»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000