Right Here Right Now (Maintenant, Tout De Suite)
Dans le premier couplet, les Liberty X se demande ce qui a pu se passer pour que leurs amours fanent en cherchant ce qu'ils n'auraient pas fait ou alors mal fait et qui aurait pu blesser leurs partenaires. Ensuite ils essayent de se redonner espoir en se disant qu'il y a encore quelque chose entre eux parce qu'ils n'arrêtent pas de penser à eux
Could it be that you need what I never could've been
Ton besoin était-il ce que je n'ai jamais pu être
This can't be the end for me and you
Ca ne peut pas être la fin entre nous
Dans le pont, les chanteurs réalisent ce qu'ils ont perdu et espère que leurs partenaires pensent la même chose qu'eux
Something deep inside
Quelque chose de profond en moi
(How you make me feel)
(Quelle sensation avec toi ! )
Dans le refrain, le groupe veut retourner avec leurs amours dans l'immédiat. Ils disent que se sont les seuls avec lesquels ils ont ressenti une telle compassion, un tel amour… la seule chose qu'ils désirent c'est d'être à côté d'eux le plus longtemps possible
With you
Avec toi
Is where I wanna be
C'est où je veux être
Dans le deuxième couplet, les Liberty X voient ce qu'ils auraient pu faire avec leurs amis mais malheureusement, ce qu'ils voient ne se réalisera jamais. Ils disent aussi avoir fait un erreur : ils pensaient avoir plus de temps pour leur monter à quel point ils les aimaient. Ils finissent sur une petite note de drague en disant que c'est dans leurs bras qu'ils se sentaient le plus en sécurité
There isn't a day when I don't think of you
Il ne se passe pas un jour où je ne pense pas à toi
If you could see how much you mean to me
Si tu aurais vu ô combien je tenais à toi
Wondering how our love just slipped away
Je me demande comment notre amour a pu mourir
Was it something that we didn't say ?
C'est parce qu'il y a quelque chose que je n'ai pas dit ?
Could it be that you need what I never could've been
Ton besoin était-il ce que je n'ai jamais pu être
For you my baby
Pour toi mon bébé
Now you're taking the time to think it through
Maintenant tu prends ton temps pour bien y penser
This can't be the end for me and you
Ca ne peut pas être la fin entre nous
On my mind all the time
Tout le temps dans mon esprit
I still want you by my side
Je veux que tu sois près de moi
Baby
Bébé
[Bridge]
[Pont]
And I realised
Et je me rends compte
(Now you're wanting me)
(Maintenant tu me veux)
Something deep inside
Que quelque chose de profond en moi
(Feelin' so good)
(Je ne sens si bien)
Every day and night
Chaque jours et nuits
(How you make me feel)
(Quelle sensation avec toi ! )
And I'll be there always
Et je serai toujours là
[Chorus]
[Refrain]
Right here, Right now
Maintenant, tout de suite
With you
Avec toi
Is where I wanna be
C'est où je veux être
Right by your side
Maintenant, à tes côtés
You are the one
Tu es la seule
You are the one
Tu es la seule
Right here, Right now
Maintenant, tout de suite
With you
Avec toi
Is where I wanna be
C'est où je veux être
Right by your side
Maintenant, à tes côtés
You are the one
Tu es la seule
You are the one
Tu es la seule
For me
Pour moi
There isn't a day when I don't think of you
Il ne se passe pas un jour où je ne pense pas à toi
And all of the things we do
Et toutes les choses que nous aurions pu faire
If you could see how much you mean to me
Si tu aurais vu ô combien je tenais à toi
I'll be there always
Je serai toujours là
Whenever I hear you talk to me that way
Je t'entends n'importe quand parler de moi comme ça
It reminds me of why I wanna stay
Ca me rappelle pourquoi je veux rester
In your arms
Dans tes bras
I feel safe
Là où je me sens en sécurité
I won't ever go away
Je ne partirai plus
I'll be here always
Je serai toujours là
[Bridge]
[Pont]
[Chorus]
[Refrain]
(On my mind all the time
(Tout le temps dans mon esprit
I still want you by my side
Je veux que tu sois près de moi
On my mind all the time
Tout le temps dans mon esprit
I still want you by my side)
Je veux que tu sois près de moi)
[Bridge]
[Pont]
[Chorus] (X3)
[Refrain] (X2)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment