Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Teenagers» par My Chemical Romance

Teenagers
(Adolescents)

They're gonna clean up your looks
Ils vont arranger ton style
With all the lies in the books
Avec tous les mensonges dans les livres
To make a citizen out of you
Pour faire de toi un citoyen
Because they sleep with a gun
Parce qu'ils dorment avec un flingue
And keep an eye on you, son
Et gardent un œil sur toi, fiston
So they can watch all the things you do
Alors ils peuvent voir tout ce que tu fais

Because the drugs never work
Parce que les drogues ne fonctionnent jamais
They're gonna give you a smirk
Ils vont te lancer un sourire narquois
'Cause they got methods of keeping you clean
Parce qu'ils ont des méthodes pour te garder clean
They're gonna rip up your heads,
Ils vont arracher vos têtes
Your aspirations to shreds
Vos inspirations en lambeaux
Another cog in the murder machine
Un autre rouage de la machine à tuer

They said all teenagers scare the living shit out of me
Ils disent "tous les adolescents me foutent la trouille
They could care less as long as someone'll bleed
Ils peuvent s'en foutre du moment que quelqu'un saigne
So darken your clothes or strike a violent pose
Alors portez des vêtements foncés ou adoptez une posture violente
Maybe they'll leave you alone, but not me
Peut-être qu'ils vous laisseront tranquilles, mais pas moi"

The boys and girls in the clique
Les garçons et les filles dans la clique
The awful names that they stick
Les noms terribles qu'ils se collent
You're never gonna fit in much, kid
Tu ne vas jamais t'intégrer, gamin
But if you're troubled and hurt
Mais si tu es troublé et blessé
What you got under your shirt
Ce que tu as sous le t-shirt
Will make them pay for the things that they did
Va les faire payer pour toutes les choses qu'ils ont faites

They said all teenagers scare the living shit out of me
Ils disent tous 'les adolescents me foutent la trouille
They could care less as long as someone'll bleed
Ils peuvent s'en foutre du moment que quelqu'un saigne
So darken your clothes or strike a violent pose
Alors portez des vêtements foncés ou adoptez une posture violente
Maybe they'll leave you alone, but not me
Peut-être qu'ils vous laisseront tranquilles, mais pas moi'

Ohhh yeah !
Oh yeah !

They said all teenagers scare the living shit out of me
Ils disent 'tous les adolescents me foutent la trouille
They could care less as long as someone'll bleed
Ils peuvent s'en foutre du moment que quelqu'un saigne
So darken your clothes or strike a violent pose
Alors portez des vêtements foncés ou adoptez une posture violente
Maybe they'll leave you alone, but not me
Peut-être qu'ils vous laisseront tranquilles, mais pas moi

All together now !
Tous ensemble maintenant !

Teenagers scare the living shit out of me
Les adolescents me font foutent la trouille

They could care less as long as someone'll bleed
Ils peuvent s'en foutre tant que quelqu'un d'autre saigne

So darken your clothes or strike a violent pose
Alors assombris tes fringues ou adopte une posture violente

Maybe they'll leave you alone, but not me
Peut-être qu'ils te laisseront tranquille, mais pas moi

Contenu modifié par Aprilynna & Maelle La Reine

 
Publié par 6253 2 3 7 le 7 novembre 2006 à 3h12.
The Black Parade (2006)
Chanteurs : My Chemical Romance

Voir la vidéo de «Teenagers»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 6/6
Christian + Gloria Il y a 17 an(s) à 23:16
5369 2 2 5 Christian + Gloria Site web Perso je préfère qu'ils "copient" des clips que de la musique...
NeverMind-x Il y a 16 an(s) 6 mois à 10:24
5341 2 2 5 NeverMind-x Ouais c vrai le clip ressemble à 'Smells Like Teen Spirit' mais la musique n'est pas comparable .. ^^
Chouette chanson de MCR même si je préfère 'I don't Love you' <3
OoBeeoO Il y a 16 an(s) 6 mois à 12:04
5211 2 2 3 OoBeeoO moi c'est une copine qui ma envoyé teenagers, au début je pouvais pas écouté du tout et maintenant je peux plus me passer de cette chanson donc j'essaye de découvrir les autres... <3
My-Simple-Life-Rock Il y a 16 an(s) 3 mois à 17:38
5927 2 3 5 My-Simple-Life-Rock J'adoOore cette chanson
C'est en tombant sur cette chanson que j'ai eu envie d'écouter My chemical romance
ket_17 Il y a 16 an(s) 1 mois à 19:29
6101 2 3 7 ket_17 cest dingue comme jai envie de rire et d monter sur une table pour crier et ça depuis k la mélodie est entrés dans am ptite tête ,cest pa d la merde ce groupe !! <:-)
Diedblack Il y a 14 an(s) 9 mois à 17:28
5421 2 2 4 Diedblack La seul bonne chansons de ce groupe de débile. :-X
bidou624 Il y a 12 an(s) 6 mois à 11:49
5197 2 2 3 bidou624 génial!!!!!!!!!!!!!!!best song
Sweet Children Il y a 12 an(s) 6 mois à 17:50
7960 3 3 5 Sweet Children Excellente chanson ^^
Nève Il y a 10 an(s) 3 mois à 03:09
5191 2 2 3 Nève Pourquoi.dire que c'est du copiage? C'est normal que les vidéoa se ressemblent , les deux chansons parlent du même sujet : les adolescents. C'est donc pourquoi il y a les mêmes stéréotypes de l'adolescence américaine du genre les cheerleaders . C'est aussi normal que plus la vidéo avance plus ça bouge car les.deux chansons ont un son qui donne le goût de se défouler, comme dans pas mal tous les clips. Dans le vidéo c'est comme si le groupe voulait annoncer un message. Au début les adolescents les.écoutent silencieusement et puis plus ils écoutent plus ils approuvent donc ils se défoulent...
<< Page 6/6
Caractères restants : 1000