Palavra (Mensonges)
Pas
D'
Explications
Pour
Le
Moment
D
S
L
.
.
.
Sebep yokken ayrıldım dün yine sevgilimden
Sans aucune raison j'ai encore rompu avec ma chérie hier
Yalan yanlış ilişkiler duygusuz sevişmeler var
Il y avait des mensonges, des malentendus, des caresses inutiles
Sakın gülmeyin bana ne kadar yanlış olsam da
N'ose pas te moquer de moi, peu importe mes torts
Herkes inkar ediyor gerçekler ortada
Tout le monde dit le contraire mais c'est la vérité
Ne yaparsan yap boş
Tout ce que tu peux faire est inutile
Palavra bunlar hoş
Mieux vaudrait mentir
Çok takılmasana
Tu t'embrouilles trop
Palavra, hep palavra
Que des mensonges, rien que des mensonges
Saçma sapan aşk nameleri eskidendi küflendi
Les déclarations d'amour vaines ont perdu de leur charme depuis longtemps
Şimdi artık kandırmaz ama sahte sahte öp beni
Maintenant elles ne me trompent plus, donne-moi seulement un baiser
Ne yaparsan yap boş
Tout ce que tu peux faire est inutile
Palavra bunlar hoş
Mieux vaudrait mentir
Çok takılmasana
Tu t'embrouilles trop
Palavra, hep palavra
Que des mensonges, rien que des mensonges
La la la doy doy
La la la doy doy
La la la doy
La la la doy
La la la, la la la, la la la doy
La la la, la la la, la la la doy
Alay etmeden olmaz başka türlü yaşanmaz ki
On devrait plutôt en rire, sinon on ne pourra pas continuer à vivre
Boşver gülüp geçmeli hayat bin kere başlamaz ki
Oublie tout ça, on devrait en rire et poursuivre nos chemins, prendre un nouveau départ
Ne yaparsan yap boş
Tout ce que tu peux faire est inutile
Palavra bunlar hoş
Mieux vaudrait mentir
Çok takılmasana
Tu t'embrouilles trop
Palavra, hep palavra
Que des mensonges, rien que des mensonges
Vos commentaires
désolé pour les explications mais je trouve ça barbant et si quelqu'un ne voit pas de quoi parle la musique venez me demander ^^
++
Merci pour ta traduction en tout cas parce que le turc c'est pas évident! ><
:-°