Pride Of Man (Fierté de l'Homme)
Je n'ai pas fais une traduction exacte mais plutot une explication, c'est pour cela qu'à la traduction il se peux que quelques termes ne concorde pas.
Mais ceci reste dans le but de la chanson pour une comprehension plus facile à comprendre.
Turn around,
Tourne en rond
Go back down,
Retourne en bas
Back the way you came,
À la façon dont tu es venu
Can't you see that flash of fire ten times brighter than the day ?
Ne peux tu pas voir ce flash de feu dix fois plus lumineux que le jour ?
And behold a mighty city broken in the dust again,
Et voir, une ville puissante encore cassée dans la poussière.
Oh God, Pride of Man, broken in the dust again.
Oh Dieu, Fierté de L'homme cassée dans la poussiere une fois de plus
Turn around,
Tourne en rond
Go back down,
Retourne en bas
Back the way you came,
À la façon dont tu es venu
Babylon is laid to waste, Egypt's buried in her shame,
Babylon est étendu à la perte, L'Égypte enterrée dans sa honte
The mighty men are all beaten down, their kings are fallen in the ways,
Tous les hommes puissants sont battus au sol, leurs rois sont tombés dans leurs voies.
Oh God, Pride of Man, broken in the dust again.
Oh Dieu, Fierté de l'Homme, cassée dans la poussiere une fois de plus
Turn around,
Tourne en rond
Go back down,
Retourne en bas
Back the way you came,
À la façon dont tu es venu
Terror is on every side, lo our leaders are dismayed.
La terreur est de chaques cotés, voilà nos chefs consternés
For those who place their faith in fire, their faith in fire shall be
Pour ceux qui placent leur foi dans le feu, leur foi en feu sera
Repaid,
Remboursée,
Oh God, Pride of Man, broken in the dust again.
Oh Dieu, Fierté de l'Homme, cassée, encore dans la poussiere
Turn around,
Tourne en rond
Go back down,
Retourne en bas
Back the way you came,
À la façon dont tu es venu
And shout a warning unto the nation that the sword of God is raised.
Et hurle un avertissement à la nation que l'épée de Dieu est augmentée.
Yes, Babylon, that mighty city, rich in treasures, wide in fame,
Oui, Babylone, cette ville puissante, riche en trésors, larges dans la renommée,
Oh God, Pride of Man, broken in the dust again.
Oh Dieu, Fierté de l'Homme, cassée, dans la poussiére une fois de plus
The meek shall cause your tower to fall, make of you a pyre of flame,
La soumission fera tomber ta tour fesant de toi un bûcher de feu,
Oh you who dwell on many waters, rich in treasures, wide in fame.
Oh toi qui demeure sur beaucoup d'eaux, riche en trésors, larges dans la renommée.
You bow unto your God of gold, your pride of might shall be a shame,
Tu t'es incliné à ton Dieu d'or, ta fierté de force sera une honte,
For only God can lead His people back unto the Earth again.
Pour que seulement Dieu puisse mener ses personnes en arrière à la terre encore une fois.
Oh God, Pride of Man, broken in the dust again.
Oh dieu, Fierté de l'Homme, cassé, dans la poussiere une fois de plus
A Holy mountain be restored, and mercy on that people, that people
Une montagne sacré soit reconstituée, et pitié de cela sur les gens, les gens.
Vos commentaires
J'adore ce groupe !