Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Let Him Fly» par Jessica Simpson

Let Him Fly (Laisse le voler)

Jessica parle ici du fait qu'une femme vit quelque chose de tres difficile avec un homme... Il y a des hauts et des bas, mais cette fois ci, elle ne peux plus supporter cette relation en dents de scies, elle décide donc de le le laisser partir pour de bon...

Ain't no talkin to this man
Il n'y a pas de discussion possible avec cet homme
Ain't no pretty other side
Il n'y en a pas assez de l'autre coté
Ain't no way to understand the stupid words of pride
Il n'y a pas de façon pour comprendre les mots stupides de ton orgueil
It would take an acrobat, and I already tried all that so
J'aurait voulut prendre un acrobate, et je suis prete a l'asseyer, alors

I'm gonna let him fly
Je vais le laisser voler
Things can move at such a pace
Les chose peuvent bouger a une sorte de rhytme
The second hand just waved goodbye
Le seconde main pour faire un signe d'adieu
You know the light has left his face
Tu sais la lumiere a gauche de son visage

But you can't recall just where or why
Mais tu ne peux pas le rappeler juste quand ou pourquoi
So there was really nothing to it
Donc il n'y avait vraiment rien a travers cela
I just went and cut right through it
Je voulais juste partir et bien couper à travers ça
I said I'm gonna let him fly
J'ai dis que j'allais le laisser s'envoler

There's no mercy in a live wire
Il n'y a pas de pitié dans une vie qui ne tient que sur un fil
No rest at all in freedom
Pas de reste dans tout cet état
Of the choices we are given it's no choice at all
De ces choix, nous a donné pas d'autre choix du tout
The proof is in the fire
Cette épreuve se déroule dans les flammes
You touch before it moves away
Tu le touche avant qu'il ne s'en aille
But you must always know how long to stay and when to go
Mais tu dois toujours savoir combien de temps tu tois rester et ensuite t'en aller

And there ain't no talkin to this man
Il n'y a pas de discussion possible avec cet homme
He's been tryin to tell me so
Il a essayé de me dire alors
It took awhile to understand the beauty of just letting go
Il l'a mit du temps pour comprendre le beauté avant qu'il ne la laisse tomber
Cause it would take an acrobat, I already tried all that
J'aurait voulut prendre un acrobate, et je suis prete a l'asseyer

I'm gonna let him fly
Je vais le laisser voler
I'm gonna let him fly
Je vais le laisser voler
I'm gonna let him fly
Je vais le laisser voler

 
Publié par 15446 4 4 6 le 17 octobre 2006 à 18h38.
A Public Affair (2006)
Chanteurs : Jessica Simpson

Voir la vidéo de «Let Him Fly»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000