Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Vulnerable» par Secondhand Serenade

Vulnerable (Vulnérable)

Cette chanson est encore une balade romantique où il y a un petit rapprochement à la magnifique chanson "Your Call" ("I was born to tell you I love you, it's that a song already, I get a B in originality")

Différentes demandes de tout genre apparaissent (partager des couvertures, délivrer des secrets, ect... ) ainsi que des promesses (Je promets je ne serais rien ni personne, ect... )

Share with me the blankets that your wrapped in
Partage avec moi les couvertures dans lesquelles tu t'enveloppes
Because its cold outside cold outside its cold out side
Parce qu'il fait froid dehors froid dehors il fait froid dehors
Share with me the secrets that you kept in
Partage avec moi les secrets que tu gardes en toi
Because its cold inside cold inside its cold inside
Parce qu'il fait si froid à l'intérieur froid à l'intérieur il fait froid à l'intérieur

And your slowly shaking finger tips
Et les douces secousses de tes doigts
Show that your scared like me so
Montre ce qui te terrifie comme moi je fais
Let pretend were alone
Fais comme si nous étions seuls
And I know you may be scared
Et je sais tu peux être effrayée
And I know were unprepared
Et je sais nous sommes mal préparés
But I don't care
Mais je ne m'en soucie pas

Tell me tell me
Dis-moi dis-moi
What makes you think that you are invincible
Qu'est-ce qui te fait penser que tu es invincible
I can see it in your eyes that your so sure
Je peux le voir dans tes yeux que tu es trop sûre
Please don't tell me that I am the only one that's vulnerable
S'il te plait ne me dis pas que je suis le seul c'est vulnérable
Impossible
Impossible

I was born to tell you I love you
Je suis né pour te dire je t'aime
It's that a song already
Ceci est déjà une chanson
I get a B in originality
J'ai obtenu un B en originalité
And its true I cant go on without you
Et c'est vrai je ne peux pas y aller sans toi
Your smile makes me see clear
Ton sourire me fait voir clair
If you could only see in the mirror what I see
Si tu peux seulement voir dans le miroir ce que je vois

And your slowly shaking finger tips
Et les douces secousses de tes doigts
Show that your scared like me so
Montre ce qui te terrifie comme moi je fais
Let pretend were alone
Fais comme si nous étions seuls
And I know you may be scared
Et je sais tu peux être effrayée
And I know were unprepared
Et je sais nous sommes mal préparés
But I don't care
Mais je ne m'en soucie pas

Tell me tell me
Dis-moi dis-moi
What makes you think that you are invincible
Qu'est-ce qui te fait penser que tu es invincible
I can see it in your eyes that your so sure
Je peux voir dans tes yeux que tu es trop sûre
Please don't tell me that I am the only one that's vulnerable
S'il te plait ne me dis pas que je suis le seul c'est vulnérable
Impossible
Impossible

Slow down girl you're not going any wear
Doucement fille tu ne vas nulle part
Just wait around and see
Attends juste autour et regarde
Maybe I am much more you never no what lies ahead
Peut-être suis-je beaucoup plus que tu n'as jamais su ce qui se trouvait en avant
I promise I can be anyone I can be anything
Je promets je peux être rien ni personne
Just because you were hurt doesn't mean you shouldn't bleed
Juste parce que tu étais blessée ne signifie pas que tu devais saigner
I can be anyone anything I promise I can be what you need
Je peux être rien ni personne je promets je peux être ce dont tu as besoin

Tell me tell me
Dis-moi dis-moi
What makes you think that you are invincible
Qu'est-ce qui te fait penser que tu es invincible
I can see it in your eyes that your so sure
Je peux voir dans tes yeux que tu es trop sûre
Please don't tell me that I am the only one that's vulnerable
S'il te plait ne me dis pas que je suis le seul c'est vulnérable
Impossible
Impossible

 
Publié par 8444 3 3 5 le 13 octobre 2006 à 20h18.
Awake
Chanteurs : Secondhand Serenade
Albums : Awake

Voir la vidéo de «Vulnerable»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Miss Brightside Il y a 17 an(s) 8 mois à 19:09
13536 4 4 6 Miss Brightside Site web Magnifique, j'adore, tout simplement . <3
xxSavanaxx Il y a 17 an(s) 6 mois à 05:59
5276 2 2 4 xxSavanaxx Site web Je trippee .
Secondhand Serenade .. Sont tout simplemennt TROP bon .
Fan_4ever Il y a 17 an(s) 5 mois à 04:48
8435 3 3 6 Fan_4ever Site web j'adore!! <3
Ce mec chante troop bien et les lyric sont magnifik! <3
Tears bloody Il y a 17 an(s) à 14:08
5347 2 2 5 Tears bloody Site web J'adore trop ce groupe , leur chansons son simplement Magnifique
Les paroles ne peuvent que nous toucher et merci pour les traductions ...
SewMeUpToLive Il y a 16 an(s) 8 mois à 15:58
6845 2 4 6 SewMeUpToLive Site web ça me rappelle mon double... :'-(
¤*N0-future-4-uS*¤ Il y a 16 an(s) 7 mois à 21:27
6671 2 4 5 ¤*N0-future-4-uS*¤ Magnifique elle aussi <3
Carooee Il y a 16 an(s) 7 mois à 23:57
5334 2 2 5 Carooee Wawee je l'aime que TROP!! =) <3
Daisyy Il y a 13 an(s) 8 mois à 18:25
5279 2 2 4 Daisyy Le truc avec ce groupe, c'est qu'on ne voit pas la différence entre les chansons --' : Toujours le même schéma, le même thème, on se lasse vite !
Personelement, "Your call" et "vulnerable" sont les deux seules que j'aime ^^
Pititecherry Il y a 10 an(s) 6 mois à 19:25
5188 2 2 3 Pititecherry Ici, je pense que "that"s vulnerable" signifie "qui est vulnérable" et pas "c'est vunérable" ^^

Sinon bonne traduction, merci :)
Caractères restants : 1000