Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Child In Dark» par Reflexion

Child In Dark (Enfant dans le noir)

Le chanteur a été séparé de sa petite amie, et dans le train qu'il prend pour aller la retrouver, il exprime ce qu'il ressent lorsqu'ils ne sont pas ensemble et ce qu'elle représente pour lui.
Il la considère comme un soleil qui lui apporte le bonheur et la force intérieure. En revanche, quand ils sont séparés, il perd tout ses repères et devient commme un enfant qui a peur dans le noir et qui se sent seul. Ces réflexions lui sont apportées par le paysage qui défile devant lui, qui est comme une sorte de métaphore (le soleil lui rappelle sa copine et le paysage gelé reflète ses états d'âme).
Cependant, on finit par découvrir qu'il doute de l'amour que cette fille lui donne, sans doute parce qu'il est d'un tempérament très fragile, facilement en proie au doute et qu'il tient énormément à elle, car elle lui apporte toute sa stabilité. Il craint donc énormément de la perdre, car cela représenterait un véritable anéantissement pour lui.

The rising sun above the sleeping ground
Le soleil levant au-dessus du sol endormi
It shines so bright it hurts my tired eyes
Il brille si fort qu'il blesse mes yeux fatigués
The beautiful sun reminds me of you
Le beau soleil me fait penser à toi
And that I'm the one in the dark
Et que je suis le seul dans le noir
I'm so lost when we're apart
Je suis tellement perdu quand nous sommes séparés
(... )
(... )
I'm the child in the dark
Je suis l'enfant dans le noir
You make me strong cause you bring
Tu me rends fort parce que tu ammènes
The sun into my heart
Le soleil dans mon coeur
Wherever you are is my home
Partout où tu es est ma maison
(... )
(... )
Frozen field and morning moon
Un champ gelé et la lune du matin
Train sixty-two takes me back to you
Le train soixante-deux me ramène à toi
(... )
(... )
You'll keep me strong if you share
Tu me rendras fort si tu partages
The light in your heart
La lumière dans ton coeur
I hope you remember (that) wherever you are is my home
J'espère que tu te rappelles que partout où tu es est ma maison

 
Publié par 13299 4 4 5 le 9 octobre 2006 à 14h39.
Out Of The Dark (2006)
Chanteurs : Reflexion

Voir la vidéo de «Child In Dark»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

sornangel666 Il y a 18 an(s) 5 mois à 12:41
11984 4 4 7 sornangel666 j'aime bien les paroles...faudra que tu me passes la song m'chiwie^^
Caractères restants : 1000