I'm Alive (Je vis (enfin))
Dans cette chanson des 60's des Hollies il s'agit d'un homme qui passe à côté de la vie
Did you ever see a man with no heart
Baby, that was me
As tu déjà vu un homme dépourvu de coeur
Bébé c'était moi
No I never knew a thing about livin'
'Til you came along
Non je ne savais rien de la vie
Avant de te rencontrer
Et grace à elle et sa sensibilité...
You give me all the things I've ever missed
Tu m'apportes tout ce que j'ai toujours manqué
Now I can breathe, I can see, I can touch, I can feel
A présent je peux respirer, je peux voir, je peux toucher, je peux ressentir
Did you ever see a man with no heart
As tu déjà vu un homme dépourvu de coeur
Baby, that was me
Bébé, c'était moi
Just a lonely, lonely man with no heart
Simplement un homme solitaire, solitaire sans coeur
'Til you set me free
Jusqu'à ce que tu me délivres
[Chorus]
[Refrain]
Now I can breathe, I can see, I can touch, I can feel
A présent je peux respirer, je peux voir, je peux toucher, je peux ressentir
Je peux savourer toute la douceur sucrée de ton baiser
I can taste all the sugar sweetness in your kiss
Tu m'apportes tout ce que j'ai toujours manqué
You give me all the things I've ever missed
Je ne me suis jamais senti ainsi
I've never felt like this
(Enfin) je vis, (Enfin) je vis, (Enfin) je vis
I'm alive, I'm alive, I'm alive
Je pensais que je vivais
I used to think I was livin'
Bébé, j'avais tort
Baby, I was wrong
Non je ne savais rien de la vie
No I never knew a thing about livin'
Avant de te rencontrer
'Til you came along
[Refrain]
[Chorus]
(Break)
Break
[Refrain]
[Chorus]
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment