Hikari Ni Furu Ame ()
À venir...
Yamiyo wo terasu mabayui hikari
Les beaux rayons illuminant la nuit sombre
Tsutsumi komarete sui komareteyuku
Embrassant et fascinant mon être tout entier
Soshite nakidasu amaoto kiku tabi ni
Et chaque fois que j'entend les cris de la pluie
Boku no karada wa tsumetaku nureteiku
Mon corps donne dans le froid et l'humidité
Since sadness of that man surely
Depuis la tristesse de cet homme qui commence
Begins to rain as for it
Sûrement à pleuvoir quant à elle
Tashika na nukumori wo kanjite
Je sens la chaleur si certaine
Tabidatsu koto wo yume ni miru
Et je rêve du jour où je séjournerai loin
Karada ni sosogi tsudzukeru ame wa
La pluie qui tombe sans cesse sur mon corps
Naze ka yasashisa michi afureteiru
D'une façon ou d'une autre débordant d'une gentillesse accablante
Itsuka kuru beki toki ga ima kita no da to
Le temps qui viendrait un jour est arrivé
Sashi noberu te wa hikari kagayaite
Mains tendues miroitantes
Kono mama hikari abite mo kareteyuku
Flétrissant en dépit de la douche de lumière
Kono te ga ugokanai toki nagareru ame wa koko kara umare
Et quand cette main cesse de bouger, la pluie tombe d'ici
Kanashimi no namida yamu koto wa nai
Les larmes de tristesse que ne cesse jamais de couler
Oboreteyuku kimochi
Cette émotion d'enfoncement
Kasa mo sasagu ni shitatari ochiru amagoe
Avec même pas un parapluie, j'entend la voix de l'égoutture de l'eau de pluie
Yurayuku akari ni omoi wo nosete miru
J'essaie de graver à l'eau forte sur la mémoire des lumières clignotantes
Nagameru sora ni sou ame nochi hare da to shinji nozomu
Je souhaite au ciel avant moi, laisse être là la lumière du soleil après la pluie
Kono mi hateru koto naku
Je ne périrai jamais à la fin des temps
Inochi to wa "hikari to ame"
La vie est mais " La lumière et la pluie "
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment