Star Girl (Fille des étoiles)
Cette chanson parle en fait d'un rêve, dans lequel Danny tombait amoureux d'une extraterrestre. Après tout au XXIème siècle quoi de plus normal ? ^^ Cette extraterreste le rend tout chose :
Woah, your gravity's makin' me dizzy
Waah la gravité que tu exerce me donne l'impression de voir flou
Il est impressionné aussi :
And I was afraid when you kissed me
Et j'ai eu peur quand tu m'a embrassé
On your intergalactical frisbee
Sur ton frisbee intergalactique
Alors il ya une phrase qui peut préter à confusion dans le texte c'est :
when i felt in love with uranus
quand je suis tombé amoureux d'Uranus
Qu'on peut mettre en parallèle avec
I felt in love with your anus
Je suis tombé amoureux de ton anus
Enfin voilà quoi ^^' je crois en pas avoir besoin d'expliquer ça...
Mais il l'aime quand même sa fille des étoiles :
Wouldn't you like to come with me
Alors ne voudrais-tu pas venir avec moi
Surfin' the sun as it starts to rise
Surfer sur le soleil quand il commence à se lever
Woah, your gravity's makin' me dizzy
Waah la gravité que tu exerce me donne l'impression de voir flou
Girl I gotta tell ya,
Fille, je vais te dire
I'm feelin' much better
Je me sentirais beaucoup mieux
Make a little love in the moonlight
Faisant un petit peu l'amour à la lumière de la lune
Hey, I'm looking up for my star girl
Hey, Je cherche ma fille des étoiles
I guess I'm stuck in this mad world
Je pense que je suis coincé dans ce monde de dingues
With things that I wanna say
Avec les choses que je voudrais dire
But your a million miles away
Mais tu es à des millions de kilomètres d'ici
And I was afraid when you kissed me
Et j'ai eu peur quand tu m'a embrassé
On your intergalactical frisbee
Sur ton frisbee intergalactique
I wonder why, I wonder why
Je me demande pourquoi, je me demande pourquoi
You never asked me to stay
Tu ne m'as jamais demandé de rester
[Chorus : ]
[Refrain : ]
So wouldn't you like to come with me
Alors ne voudrais-tu pas venir avec moi
Surfin' the sun as it starts to rise
Surfer sur le soleil quand il commence à se lever
Woah, your gravity's makin' me dizzy
Waah la gravité que tu exerce me donne l'impression de voir flou (1)
Girl I gotta tell ya,
Fille, je vais te dire
I'm feelin' much better
Je me sentirais beaucoup mieux
Make a little love in the moonlight
Faisant un petit peu l'amour à la lumière de la lune
Hey, there's nothing on Earth that could save us
Hé, il n'y a rien sur la terre qui puisse nous sauver
When I fell in love with Uranus
Quand je suis tombé amoureux d'Uranus
I don't wanna give you away
Je ne veux pas te rejeter
Cause it makes no sense at all
Parceque ça n'a pas de sens
Houston we got a problem
Houston nous avons un problème
Ground control couldn't stop them
La station au sol n'arrive pas à les arrêter
I wonder why, I wonder why
Je me demande pourquoi, je me demande pourquoi
You never asked me to stay
Tu ne m'as jamais demandé de rester
[Chorus : ]
[Refrain : ]
Wouldn't you like to come with me
Alors ne voudrais-tu pas venir avec moi
Surfin' the sun as it starts to rise
Surfer sur le soleil quand il commence à se lever
Woah, your gravity's makin' me dizzy
Waah la gravité que tu exerce me donne l'impression de voir flou (1)
Girl I gotta tell ya,
Fille, je vais te dire
I'm feelin' much better
Je me sentirais beaucoup mieux
Make a little love in the moonlight
Faisant un petit peu l'amour à la lumière de la lune
[Bridge : ]
[Pont : ]
Fly away
S'envoler loin
Watch the night turn into day
Regarder la nuit devenir jour
Dance on the Milky Way
Dancer sur la voie lactée
Melt me with your eyes,
Fais-moi fondre avec tes yeux
My star girl rules the skies
Ma fille des étoiles fait bouger les cieux
1, 2, 1, 2, 3, 4
1, 2, 1, 2, 3, 4
I'm looking up for my star girl
Je cherche ma fille des étoiles
Guess I'm stuck in this mad, mad world
Je pense que je suis coincé dans ce monde de tarés (2)
Things that I wanna say
Toutes les choss que je voudrais dire
But your a million miles away
Mais tu es à des millions de kilomètres d'ici
[Chorus : ]
[Refrain : ]
So wouldn't you like to come with me
Alors ne voudrais-tu pas venir avec moi
Go surfin' the sun as it starts to rise
Surfer sur le soleil quand il commence à se lever
Yeah, wouldn't you like to come with me (yeah)
Waah la gravité que tu exerce me donne l'impression de voir flou (1)
Girl I gotta tell ya,
Fille, je vais te dire
I'm feelin' much better
Je me sentirais beaucoup mieux
I can't get enough of you
Je ne peux pas en avoir marre de toi
Galaxy defenders
Les défenseurs de la galaxie
Stay forever
Vont toujours rester
Never get enough of you
Je n'en aurai jamais marre de toi
(1) literallement : ta gravité me donne la tête dans le cul.
(2) mad mad : c'est encore plus fous alors ben c'est taré je pense ^^
Vos commentaires
Merci Starlette pour la traduc' ! Parce que, sérieux, j'y arrivais pas tellement quand j'ai voulu la faire 8-| Mdrrr
Et puis pour Uranus... hein ?!... on va faire comme si c'était normal loooool !
magnifik
J'ai trouvé une autre version mais je ne la comprend pas quelqu'un pourrait la traduire svp ?
http://fr.youtube.com/watch?v= k6UfQf7UdoI&feature=related