Lips Of Deceit (les Lèvres De La Tromperie)
'
The mark I breathe on you.
La marque que je respire sur toi
It's burning through your soul.
Elle brûle à travers ton esprit
The breath I waste.
Le souffle que je gaspille
Losing control.
Je perds contrôle
I bleed in pain.
Je saigne de douleur ;
Testing what I know.
Testant ce que je connais
Lips soaked in deceit.
Les lèvres trempent dans la tromperie
Pull me from here.
Tire moi de la
No ones innocent.
Personne n'est innocent
So why do I feel bad ?
Alors, pourquoi je me sens mal ?
But guilt keeps creeping, creeping up on me.
Mais la culpabilité continue à ramper, à ramper sur moi
Guilt. Tearing me up inside.
La culpabilité me déchire de l'intérieur
The innocent.
L'innocent
An evil in disguise.
Un mal en déguisement
The face of beauty to fall for.
Le visage de la beauté est tombé amoureux
I fall to my knees, deceitful.
Je tombe à genoux, rempli de culpabilité
Brought down by feelings of regret.
Détruit par les sentiments de regrets
Again your mind has failed the test.
A nouveau, ton esprit a échoué au test
Not everyone feels the same.
Personne ne ressent la même chose
Pacifist blinded by the game.
Le pacifiste aveuglé par le jeu
Stand tall. They'll break your heart.
Reste grand. Ils briseront ton coeur
Stand tall. They'll smash your ego.
Reste grand. Ils frapperont ton ego
Stand tall. They'll tear you down.
Reste grand. Ils te détruiront
Stand tall. Scar your soul.
Reste grand. Marque ton âme
Break your thought.
Brise tes pensées
Fuck your mind.
Détruit ton esprit
The mark I breathe on you.
La marque que je respire sur toi
It's burning through your soul.
Elle brûle à travers ton esprit
The breath I waste.
Le souffle que je gaspille
Losing control.
Je perds contrôle
I bleed in pain.
Je saigne de douleur ;
Testing what I know.
Testant ce que je connais
Lips soaked in deceit.
Les lèvres trempent dans la tromperie
Pull me from this hole.
Tire moi de ce trou
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment