Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Glad» par Tyler Hilton

Glad (heureuse)

Apparement, c'est l'histoire d'une jeune fille qui est très gâtée, puisqu'elle a tout ce qu'elle désire, elle veut tout ce qu'elle voit, il faut absolument que cela lui appartienne. Mais en réalité, elle ne sait pas ce qu'elle désire réellement, elle fonctionne de la même manière que ce soit avec les objets ou avec les hommes. Mais elle sait qu'elle a besoin d'une chose spéciale mais elle ne sait pas ce que c'est. Tyler Hilton est là pour lui dire que c'est de lui qu'elle a besoin même si elle ne le sait pas encore. Il a le désir de lui faire comprendre cela. Elle a essayé de le charmer, de le séduire et ça a marché seulement au fond d'elle, alors qu'elle avait l'habitude d'utiliser les hommes, cette fois elle a besoin de lui mais c'est un sentiment qu'elle ne connait pas et c'est pour cela qu'elle ne sait pas quoi faire, elle ne sait pas si elle le désire réellement car ses sentiments sont confus. Tyler Hilton veut lui montrer qu'elle est heureuse c'est pour cela qu'il lui répète plusieurs fois " n'es-tu pas heureuse ? " Il est donc là pour l'aider à la faire changer et il est là pour l'aimer, il a compris comment elle fonctionnait et c'est pour cela qu'il ne la laissera pas continuer ses erreurs.

Everywhere you go, perfection
Partout où tu vas, la perfection
Follows you the wrong direction
Te suis dans la mauvaise direction
And you will never see it for
Et tu ne le verras jamais
You get all that you need and more
Tu obtiens tout ce dont tu as besoin et même plus
You see it, you want it
Tu vois ceci, tu le veux
You find it, it's yours
Tu le trouves, et c'est à toi

But you can't say what you want or
Mais tu ne peux pas dire ce que tu veux ou
Take what you want or
Prendre ce que tu veux ou
Choose the moods that you fake when you want
Choisir les humeurs que tu feints quand tu le désires
You said your life needed something special
Tu as dit que ta vie avait besoin d'une chose spéciale
Which you don't have
Que tu n'as pas
And aren't you glad ?
N'es-tu pas heureuse ?

The only one of 5, exception
La seule des 5, tu es l'exception
The child of your pride, is deception
L'enfant de ta fierté, est une duperie
And on your list of things to do
Et sur ta liste des choses à faire
Is make me fall in love with you
Il y a celle de me faire tomber amoureux de toi
You find one, you want one
Tu en trouves un, tu le veux
Cause I'm one, who plays, yeah
Car je suis celui qui joue, ouais

But you can't say what you want or
Mais tu ne peux pas dire ce que tu veux ou
Take what you want or
Prendre ce que tu veux ou
Choose the moods that you fake when you want
Choisir les humeurs que tu feints quand tu le désires
You said your life needed something special
Tu as dit que ta vie avait besoin d'une chose spéciale
Which you don't have, yeah
Que tu n'as pas
But you can't say what you want or
Mais tu ne peux pas dire ce que tu veux ou
Take what you want or
Prendre ce que tu veux ou
Choose the moods that you fake when you want
Choisir les humeurs que tu feints quand tu le désires
You said your life needed something special
Tu as dit que ta vie avait besoin d'une chose spéciale
Which you don't have, yeah
Que tu n'as pas

You can't say what you want or
Mais tu ne peux pas dire ce que tu veux ou
Take what you want or
Prendre ce que tu veux ou
Rest and wake any way that you want
Te reposer et te réveiller de la manière que tu veux
You said your life needed something special
Tu as dit que ta vie avait besoin d'une chose spéciale
Well, here I am, yeah
Eh bien je suis là, ouais
Well, aren't you glad ?
Eh bien n'es-tu pas heureuse ?

Now you got it bad
Maintenant tu te sens mal
I know you do
Je sais que tu le ressens

You can't say what you want or
Mais tu ne peux pas dire ce que tu veux ou
Take what you want or
Prendre ce que tu veux ou
Choose the moods that you fake when you want
Choisir les humeurs que tu feints quand tu le désires
You said your life needed something special
Tu as dit que ta vie avait besoin d'une chose spéciale
Which you don't have
Que tu n'as pas

But you can't say what you want or
Mais tu ne peux pas dire ce que tu veux ou
Take what you want or
Prendre ce que tu veux ou
Rest and wake any way that you want
Te reposer et te réveiller de la manière que tu veux
You said your life needed something special
Tu as dit que ta vie avait besoin d'une chose spéciale
Well here I am
Eh bien je suis là

Well, aren't you glad ?

Well, aren't you glad ?
Eh bien n'es-tu pas heureuse ?
Aren't you glad ?
Eh bien n'es-tu pas heureuse ?

N'es-tu pas heureuse ?

 
Publié par 8548 3 3 6 le 28 septembre 2006 à 11h01.
BO One Tree Hill (2005)
Chanteurs : Tyler Hilton

Voir la vidéo de «Glad»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
jegu35 Il y a 18 an(s) 1 mois à 21:02
5279 2 2 4 jegu35 super chanteur :-D
jukebox3 Il y a 17 an(s) 11 mois à 15:50
6456 2 3 6 jukebox3 Site web tyler hilton est trop fort!! je l'adore tout simplement!
Jny0 Il y a 17 an(s) 11 mois à 15:32
5307 2 2 4 Jny0 je connaisait deja ce chanteur avant la serie(que je regarde pas d'ailleurs sauf quelque video ou y 'a lui <3 )
je trouve sa voie vraiment particuliere
vient de decouvrire les paroles et franchement exellente :-D
x-t0xic-j3nny-x Il y a 17 an(s) 8 mois à 21:30
5347 2 2 5 x-t0xic-j3nny-x jador tt simplement ses chacon sn magnifik ^^ pis quelle voi !!! <3
Rock<3fan Il y a 17 an(s) 6 mois à 20:58
5918 2 3 5 Rock<3fan Site web superbe !! <33 <3
Jethro Love Il y a 16 an(s) 6 mois à 11:38
9004 3 3 5 Jethro Love AAHHHH TYLER HiLTON !!!!!!! Je l'aime <3
- Hannah _ + * Il y a 16 an(s) 5 mois à 19:08
11735 4 4 6 - Hannah _  +  * Site web j'adorais! je m'en souviens plus, je vais la retélécharger =).
Jethro Love Il y a 16 an(s) 3 mois à 16:07
9004 3 3 5 Jethro Love J'adore cette chanson ...... je ne le dirais jamais assez, Tyler est merveilleux !!!! =D :-°
mickie74 Il y a 15 an(s) 4 mois à 00:27
5259 2 2 4 mickie74 merci à one tree hill de m'avoir fait connaître tyler hilton,jador ce chanteur,il a une voix magnifique!!!
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000